Şunu aradınız:: eigentlich sind die (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

eigentlich sind die

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

sind die

Danca

injektionssteder

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

eigentlich sind wir spät dran.

Danca

men det er fordi, vi er bagefter.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

11 sind die

Danca

tabel 11 viser støtten til jernbaner og indre vandveje i procent af værditilvæksten i disse dele af transportsektoren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist es, wo wir heute eigentlich sind.

Danca

det er ret beset dér, vi står i dag.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ja, eigentlich sind wir dem plan beinahe voraus!

Danca

faktisk er vi nærmest forud for tidsplanen!

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

eigentlich sind wir aber heute zusammengekommen, um über die britische ratspräsidentschaft zu sprechen.

Danca

men vi er fortrinsvis her for at tale om det britiske formandskab.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

eigentlich sind die einrichtung des ausschusses und seine sitzungen nicht angelegenheit der kommission.

Danca

i parentes bemærket bør jeg sige, at nedsættelsen af udvalget og dets møder osv. ikke angår kom missionen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

cohen groß die unterschiede in unserer eigenen gemeinschaft eigentlich sind.

Danca

men rentebyrden fra denne gæld er meget tung.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eigentlich sind wir nicht in der lage, dazu stellung zu nehmen, dazu ist

Danca

vi er ikke i stand til at udtale os om substansen, vi kan endnu ikke gennemskue sagen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- „eigentlich sind sie gar nicht so ein brummbär!“ scherzt tom.

Danca

- du er alligevel ikke sådan en gnavpotte, når man lærer dig at kende, siger tom med et glimt i øjet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eigentlich sind wir damit wieder bei der grundlegenden frage der sozialen gerechtigkeit.

Danca

de skal stå i centrum af vore programmer og i hvidbogen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir müssen uns gedanken darüber machen, was für ein parlament wir eigentlich sind.

Danca

vi må spørge os selv, hvad vi er for et parlament?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die grünen lieben solche programme, doch eigentlich sind sie im allgemeinen völlig unrealistisch.

Danca

de grønne elsker disse programmer; men faktisk er de generelt fuldstændig urealistiske.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eigentlich sind die forderungen der eu ein minimum, aber sie sind trotz allem sehr viel realistischer als die forderungen der usa und japans.

Danca

egentlig er eu' s krav i underkanten, men de er trods alt en hel del mere realistiske end usas og japans krav.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

eigentlich sind die for derungen der eu ein minimum, aber sie sind trotz allem sehr viel realistischer als die forderungen der usa und japans.

Danca

det kan man kun glæde sig over, og der kan endda være nogle, der mener, at vi gør for meget ud af dette område. det er min mening, at vi skal arbejde uden ophold på at bevare vores miljø og kvaliteten i vores luft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir müssen uns jetzt darüber klar werden, was unsere europäischen ziele in der weltpolitik eigentlich sind.

Danca

det der blev påbegyndt i 1950 på initiativ af robert schuman, hvis hundredårsdag vi i år fejrer, havde ikke kunnet få sin sande dimension og sin fulde betydning uden deres lands deltagelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eigentlich sind alle diese dinge äußerst wichtig, aber der ganz entscheidende punkt dabei ist natürlich, daß die mitgliedstaaten selbst handeln müssen.

Danca

faktisk er alle disse ting meget væsentlige, men den ene afgørende ekstra faktor er, at medlemsstaterne naturligvis selv må gøre en indsats.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eigentlich sind wir hier beerdigungsredner, denn wir beerdigen einen vertrag, der die europäische union vor fast 50 jahren eingeleitet hat, aber es ist ein merkwürdiger tod.

Danca

egentlig er vi begravelsestalere, for vi begraver en traktat, som eu indledte for næsten 50 år siden, men det er en mærkværdig død.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wir wissen, daß es hierbei um beifange geht, die zurückgeworfen werden müssen, aber eigentlich sind die fische schon tot. und so hat dies keinen sinn mehr.

Danca

en strukturpolitik uden verificerbare og tydelige resultater med hensyn til at nedbringe flådestrukturen er og forbliver et stykværk.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eigentlich sind es nur kleinigkeiten, über die man sich nicht einig ist, und es ist jetzt nicht der richtige zeitpunkt dafür, eine reihe neuer großer probleme aufzuwerfen.

Danca

det må være en fejl. meningen må være ti, og det har jeg også set i den franske version; man bør nok lige være opmærksom på, at der er en fejl dér.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,844,741,627 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam