İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es steht auf dem papier.
det står sort på hvidt.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es steht auf vielen uhren.
det står på mange ure.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in diesem bericht steht folgendes:
det hedder i denne rapport:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im wesentlichen steht folgendes zu bedenken:
de vigtigste bekymringer er følgende:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es steht auch fest, dass
det er desuden ubestridt,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im abschnitt zeit steht folgendes zur auswahl:
i tid - gruppefeltet vælges enten
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es steht bereits darin.
det er udtryk for min dybe skuffelse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ah nein, es steht unentschieden.
nåh nej, det står uafgjort.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es steht nicht zur disposition.
det kan ikke diskuteres.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es steht ihnen frei zu wählen.
de har en klar valgmulighed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es steht allen menschen überall offen.
den er derfor tilgængelig for alle overalt.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
der bericht zeigt vor allem folgendes auf:
i rapporten lægges der vægt på følgende:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.2 bei den von der kommission vorgeschlagenen maßnahmen steht folgendes im mittelpunkt:
2.2 foranstaltningerne i denne meddelelse fokuserer på
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es steht fest, daß folgende vertriebsvereinbarungen der teg ein exportverbot enthielten :
det er konstateret at følgende teg-forhandlingsaf-taler indeholdt en eksportforbudsklausul :
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf der tagesordnung steht folgende stellungnahme:
på dagsordenen står følgende udtalelse:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das unionsverfahren steht folgenden ländern offen:
eu-mekanismen er åben for deltagelse af:
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieses programm steht folgenden ländern offen:
dette program er åbent for deltagelse af:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
in ziffer 23 steht folgendes:"...fordert die kommission auf klarzustellen, daß arbeitnehmern aus drittstaaten nicht die volle freizügigkeit von unionsbürgern zusteht."
jeg læser følgende i punkt 23: « opfordrer kommissionen til at klarlægge, at arbejdstagere fra tredjelande ikke har den samme frie bevægelighed som unionsborgerne « i unionen.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die teilnahme am programm steht folgenden ländern offen:
programmet er åbent for deltagelse af følgende lande:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
das integrierte programm steht folgenden ländern zur teilnahme offen:
det integrerede program er åbent for deltagelse af:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: