İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dennoch bleibt die wichtige frage der zitrusfrüchte und der teigwaren noch immer in der schwebe.
at forsøge at opbygge det interne marked uden at reformere luxembourg-forliget er derfor, som vore tyske venner siger, det samme som at gøre regning uden vært.
der rat hat unseren vorschlag jedoch nicht akzeptiert, und so blieb das problem seitdem in der schwebe.
skulle den økonomiske koordinering udelukkende bero på rådets indsats, ville der ikke ske nogen koordinering på dette felt.
ich erinnere ferner dar an, daß der berichterstatter soeben die verschiedenen berichte genannt hat. die noch in der schwebe sind.
når vi kan afgøre sager i udvalg, må vi uden tvivl gøre det, for debatter, som vi ofte fører her, eller betænkninger uden forhandling om så
hinsichtlich des zweiten themas, nämlich der beziehung der gemeinschaft zu den außenstehenden, sind die dinge womöglich noch mehr in der schwebe.
om det andet punkt, nemlig fællesskabets forhold til omverdenen, forekommer tingene om muligt endnu vagere.
die frage, gemäß welchen modalitäten man diesen sozialen rechten in der gemeinschaft geltung verschaffen sollte, blieb jedoch in der schwebe.
spørgsmålet om, hvorledes disse rettigheder skulle indføres i fællesskabet, forblev imidlertid uafklaret.
62. im falle einiger mitgliedstaaten (portugal und vereinigtes königreich) halten die kommissionsdienststellen den entwurf des anerkennungsbeschlusses in der schwebe.
62. kommissionens tjenester stillede udkastet til beslutning om anerkendelse af to medlemsstaters (portugal og det forenede kongerige) database i bero.
auch soll nach pressemeldungen der amerikanische geheimdienst cia durch falschinformationen dazu beigetragen haben, diesen krieg „in der schwebe" zu halten.
ifølge pressemeddelelser skal også den amerikanske efterretningstjeneste cia have bidraget til at holde denne krig i gang.
jetzt hängt ein aspekt bei der Öffnung der energiemärkte für den wettbewerb, welcher vorteile für verbraucher in vielen mitgliedstaaten bringen würde, in der schwebe, zumindest vorläufig.
nu er et aspekt af at åbne energimarkedet for konkurrence, som ville gavne forbrugere i mange medlemsstater, usikkert, i det mindste for øjeblikket.
andriessen. — (nl) es ist völlig richtig, daß die frage der regionalen beihilfepolitik in belgien schon seit 1972 in der schwebe ist.
richard. — (en) jeg har været alt for længe i dette parlament og i andre parlamenter til at ville følge det ærede medlem ad den rænkefulde vej.