İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sätze
sætninger
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schablonensätze
stencilsæt
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anzahl sätze
antal sætninger
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ereignisse, plätze, reisen
begivenheder, steder og ferie
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es gelten folgende zolls tze:
tolden fasts ttes til f lgende af prisen netto, frit f llesskabets gr nse, ufortoldet:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
grundsa tze fur die genehmigung von industrieanla gen
principper for udstedelse af tilladelser til industrianlÆg
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— besonderheiten fu¨r landepla¨tze.
— flyvepladsers særtræk.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derartige schwellens tze sind der kommission mitzuteilen;
kommissionen skal underrettes om s danne t rskler;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
richtsa¨tze bestehen hierbei allerdings nicht.
der findes dog ingen vejledende beløb.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
60 tors im hinblick auf die schaffung von arbeitspla¨tze n.
forslag til rådets forordning om ændring af forordning (eØf) nr. 1365/75 om oprettelse af et europæisk institut til forbedring af livs- og arbejdsvilkårene.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in das interimsabkommen wurde auch die bestimmung ber die grunds tze der demokratie aufgenommen.
interimsaftalen indeholder ligeledes bestemmelsen om de demokratiske principper.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die klägerin trug vor, die entscheidung verle tze rhr e verteidi gung srech te .
(appelsager c-157l01 p og c-169i01 p) , rjbmining mod kommissionen, sml.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese bestimmung bildet die rechtsgrundlage der im vorliegenden dokument dargelegten grundsa¨tze.
denne bestemmelse er retsgrundlaget for nedensta˚ende fælles principper.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die wahrung der grunds tze der demokratie und die beachtung der menschenrechte bilden einen wesentlichen bestandteil des abkommens.
overholdelse af de demokratiske principper og de grundl ggende menneskerettigheder er et forhold af grundl ggende betydning i aftalen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bei diesen rechten handel tes sich um grundsa¨tze, die die eu mit nachdruck verteidigt.
den glæder sig også over igad medlemsstaternes igangværende bestræbelser for at finde frem til en fælles tilgang baseret på politisk konsensus.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ausbildungsprogramm als unterstu¨tzung der verwaltung der entwicklungseinsa¨tze (formged)
reference: bilaterale aftaler om handel med visse jern- og stålprodukter (republikken kasakhstan) — eft l 195 af 24.7.2002 og bull. 7/82002, punkt 1.6.78
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1) der grunds tze ,die in den geltenden berein k n ften zwischen der italienischen republik und der republik san marino festgelegt sind.
(1) der er fastlagt en rkkeprincipper i aftalerne mellem den italienske republik og republikken san marino.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: