Şunu aradınız:: abgeschnitten (Almanca - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Indonesian

Bilgi

German

abgeschnitten

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Endonezce

Bilgi

Almanca

datei abgeschnitten

Endonezce

berkas terpotong

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so soll die rückkehr der leute, die unrecht taten, abgeschnitten sein.

Endonezce

maka orang-orang yang zalim itu dimusnahkan sampai ke akar-akarnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

nun seid ihr voneinander abgeschnitten und das, was ihr wähntet, ist euch dahingeschwunden.

Endonezce

sungguh telah terputuslah (pertalian) antara kamu dan telah lenyap daripada kamu apa yang dahulu kamu anggap (sebagai sekutu allah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

aber darnach schlug ihm sein herz, daß er den zipfel sauls hatte abgeschnitten,

Endonezce

tetapi setelah itu, daud merasa bersalah karena ia telah melakukan hal itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

von unten werden verdorren seine wurzeln, und von oben abgeschnitten seine zweige.

Endonezce

akar-akarnya gersang dan berkerut; ranting-rantingnya kering dan kisut

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

abgeschnitten ist das band zwischen euch, und entschwunden ist euch, was ihr immer wieder behauptet habt.

Endonezce

sungguh telah terputuslah (pertalian) antara kamu dan telah lenyap daripada kamu apa yang dahulu kamu anggap (sebagai sekutu allah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wahrlich, der dich haßt, ist es, der (vom segen der nachkommenschaft) abgeschnitten ist.

Endonezce

sesungguhnya orang-orang yang membenci kamu dialah yang terputus.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

nun ist (das band) zwischen euch abgeschnitten, und entschwunden ist euch, was ihr zu behaupten pflegtet.

Endonezce

sungguh telah terputuslah (pertalian) antara kamu dan telah lenyap daripada kamu apa yang dahulu kamu anggap (sebagai sekutu allah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

sie gehen hinauf gen baith und dibon zu den altären, daß sie weinen, und heulen über nebo und medeba in moab. aller haupt ist kahl geschoren, aller bart ist abgeschnitten.

Endonezce

penduduk dibon mendaki bukit untuk menangis di tempat penyembahan dewa-dewa. penduduk moab dengan sedih meratapi kota nebo dan medeba. mereka mencukur kepala dan janggut sebagai tanda berduka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn diejenigen, denen gefolgschaft geleistet worden ist, sich von denen lossagen, die gefolgschaft geleistet haben, und sie die strafe sehen und die verbindungsstricke zu ihnen abgeschnitten sind!

Endonezce

(yaitu) ketika orang-orang yang diikuti itu berlepas diri dari orang-orang yang mengikutinya, dan mereka melihat siksa; dan (ketika) segala hubungan antara mereka terputus sama sekali.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

(dereinst,) wenn sich diejenigen, denen (im diesseits) gefolgt wurde, von jenen lossagen, die ihnen gefolgt sind, und sie die strafe sehen, während ihnen die bindungen abgeschnitten sind!

Endonezce

(yaitu) ketika orang-orang yang diikuti itu berlepas diri dari orang-orang yang mengikutinya, dan mereka melihat siksa; dan (ketika) segala hubungan antara mereka terputus sama sekali.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,771,071,464 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam