Şunu aradınız:: reichtum (Almanca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Esperanto

Bilgi

German

reichtum

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Esperanto

Bilgi

Almanca

gesundheit geht über reichtum.

Esperanto

sano valoras pli ol riĉeco.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kinder sind der armen reichtum.

Esperanto

infanoj estas la riĉaĵo de la malriĉuloj.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

lieben bringt den größten reichtum.

Esperanto

amante vi akiras la plej grandan riĉecon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er sieht reichtum als einzigen lebenszweck an.

Esperanto

li vidas riĉon kiel solan vivocelon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

reichtum ist dafür da, ausgegeben zu werden.

Esperanto

la riĉaĵoj estiĝis por elspezado.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der sicherste reichtum ist die armut an bedürfnissen.

Esperanto

la plej certa riĉeco estas la malriĉeco je bezonoj.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den größten reichtum hat, wer arm an begierden ist.

Esperanto

la plej grandan riĉon havas tiu, kiu malriĉas pri deziroj.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er ist unglücklich, obgleich er doch viel reichtum besitzt.

Esperanto

li estas malfeliĉa, kvankam li ja posedas multan riĉaĵon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was tätest du, wenn du über großen reichtum verfügtest?

Esperanto

kion vi farus, se vi disponus pri grandaj riĉaĵoj?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

euer reichtum ist verfault, eure kleider sind mottenfräßig geworden.

Esperanto

via ricxo putrigxis, kaj viaj vestoj konsumigxas de tineoj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erlange keinen reichtum, wenn du dein gewissen aufopfern musst.

Esperanto

ne akiru riĉecon, se vi devas foroferi vian konsciencon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

reichtum macht ein herz schneller hart als kochendes wasser ein ei.

Esperanto

riĉeco malmoligas koron pli rapide ol bolanta akvo ovon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

reicher ist, der reichtum verachtet, als der, der reichtum besitzt.

Esperanto

kiu malatentas riĉaĵojn estas pli riĉa ol la posedanto de riĉaĵoj.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein jeder weiß doch, dass glück und reichtum neid auf den plan rufen.

Esperanto

Ĉiu ja scias, ke feliĉo kaj riĉo envion elvokas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieser stirbt frisch und gesund in allem reichtum und voller genüge,

Esperanto

unu mortas meze de sia abundeco, tute trankvila kaj kontenta;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in den sälen des schlosses zeigt sich des königs reichtum in glanzvoller weise.

Esperanto

en la salonoj de la kastelo sin montras la riĉeco de la reĝo en plena brilo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beim verfassen dieses romans schöpfte der autor aus dem überquellenden reichtum seiner fantasie.

Esperanto

verkante tiun romanon, la aŭtoro ĉerpis el la inunda abundo de sia fantazio.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei einem weisen spielt der reichtum eine dienende, beim toren eine herrschende rolle.

Esperanto

Ĉe saĝulo la riĉeco ludas servantan rolon; ĉe la malsaĝulo regantan rolon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den weisen ist ihr reichtum eine krone; aber die torheit der narren bleibt torheit.

Esperanto

propra ricxeco estas krono por la sagxuloj; sed la malsagxeco de la malsagxuloj restas malsagxeco.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bittere erfahrungen haben mich gelehrt: glück und reichtum locken neider. leider!

Esperanto

amaraj spertoj instruis al mi: ŝanco kaj riĉo logas enviantojn. bedaurinde!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,025,470,817 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam