Şunu aradınız:: stärkt (Almanca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Esperanto

Bilgi

German

stärkt

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Esperanto

Bilgi

Almanca

freigiebigkeit stärkt den zusammenhalt einer gesellschaft.

Esperanto

donacemo fortigas la koheron de socio.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie gürtet ihre lenden mit kraft und stärkt ihre arme.

Esperanto

sxi zonas siajn lumbojn per forto kaj fortikigas siajn brakojn.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gott nimmt nicht die lasten, sondern stärkt die schultern.

Esperanto

dio ne forprenas la ŝarĝojn, sed fortigas la ŝultrojn.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gott stärkt mich mit kraft und weist mir einen weg ohne tadel.

Esperanto

dio fortikigas min per forto; kaj li perfektigas mian vojon.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die weisheit stärkt den weisen mehr denn zehn gewaltige, die in der stadt sind.

Esperanto

la sagxeco faras la sagxulon pli forta, ol dek potenculoj en la urbo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn der mensch schläft, vergrößert der organismus seinen energievorrat und stärkt das immunsystem.

Esperanto

kiam la homo dormas, la organismo pliigas sian energiprovizon kaj plifortigas la imunsistemon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du gibst mir den schild deines heils, und deine rechte stärkt mich; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Esperanto

vi donis al mi la sxildon de via savo; kaj via dekstra mano subtenas min, kaj via favoro min grandigas.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn ich bin der herr, dein gott, der deine rechte hand stärkt und zu dir spricht: fürchte dich nicht, ich helfe dir!

Esperanto

cxar mi, la eternulo, via dio, fortigas vian dekstran manon, dirante al vi:ne timu, mi vin helpos.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich wusste, dass mein kontrahent hohe temperaturen nicht gut vertrug, was meinen siegesglauben stärkte.

Esperanto

mi sciis, ke mia kontraŭulo ne bone eltenas altajn temperaturojn, kio fortigis mian kredon je la venko.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,043,652,628 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam