Şunu aradınız:: ansprechstellen (Almanca - Estonca)

Almanca

Çeviri

ansprechstellen

Çeviri

Estonca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Estonca

Bilgi

Almanca

einheitliche ansprechstellen

Estonca

Ühtsed kontaktpunktid

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die themenspezifischen ansprechstellen.

Estonca

teemakeskused.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

artikel 6 einheitliche ansprechstellen

Estonca

artikkel 6 Ühtsed kontaktpunktid

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- gegebenenfalls den themenspezifischen ansprechstellen.

Estonca

- tulevastest teemakeskustest.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einheitliche ansprechstellen (artikel 6).

Estonca

Ühtsed kontaktpunktid (artikkel 6).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

abänderung 309 stellt einen neuen zeitplan für die einrichtung einheitlicher ansprechstellen auf.

Estonca

muudatuses 309 määratakse kindlaks ühtsete kontaktpunktide loomise uus ajakava.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

(4) themenspezifische ansprechstellen für besondere aufgaben können teil des netzwerks sein.

Estonca

4. võrgu osa võivad moodustada eriülesannetega teemakeskused.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3 0 2informationsprojekte und -programme/themenspezifische ansprechstellen (ta) und externe vertragnehmer

Estonca

3 0 2teabeprojektid ja -skeemid/teemakeskused (tk) ja välised lepingupartnerid

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass die dienstleistungsempfänger über die einheitlichen ansprechstellen folgendes erhalten:

Estonca

liikmesriigid tagavad, et teenuse kasutajatel on võimalik saada ühtsetest kontaktpunktidest:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

themenspezifische ansprechstellen unterstützen die agentur als externe berater zu spezifischen fragen der sicherheit und des gesundheitsschutzes bei der arbeit.

Estonca

spetsialiseerunud teemarühmad toetavad agentuuri tööd väliskonsultantide kaudu konkreetsetes töötervishoiu ja tööohutuse alastes küsimustes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die schaffung einheitlicher ansprechstellen berührt nicht die verteilung von aufgaben und befugnissen zwischen behörden innerhalb der nationalen systeme.

Estonca

Ühtse kontaktpunkti loomine ei piira ülesannete ja volituste jaotust riigi pädevate asutuste vahel.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

b) die einrichtung von einheitlichen ansprechstellen (art. 6) und kontaktstellen (art. 28);

Estonca

b) ühtsete kontaktpunktide (artikkel 6) ja koostööpunktide loomine (artikkel 28);

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu dieser form der zusammenarbeit kann auch die einrichtung von rund um die uhr besetzten ansprechstellen bei den strafverfolgungsbehörden gehören, die die derzeitigen rechtshilfestrukturen ergänzen.

Estonca

sellise koostöö hulka võib kuuluda ka ööpäevase korrakaitse kontaktpunktide loomine, mis täiendaksid olemasolevaid vastastikuse abi struktuure.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gebühr, die die einheitlichen ansprechstellen erheben können, sollte in einem angemessenen verhältnis zu den kosten der entsprechenden verfahren und formalitäten stehen.

Estonca

Ühtsete kontaktpunktide võetav teenustasu peaks olema proportsionaalne menetluste ja formaalsuste maksumusega.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zuweisung von besonderen aufgaben an die themenspezifischen ansprechstellen muß in dem in artikel 8 absatz 4 genannten mehrjahres-arbeitsprogramm der agentur angegeben werden.

Estonca

teemakeskuste konkreetsete ülesannete jaotus esitatakse artikli 8 lõikes 4 nimetatud agentuuri mitmeaastases tööprogrammis.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

b) die einrichtung von einheitlichen ansprechstellen (artikel 6) und kontaktstellen (artikel 28);

Estonca

b) ühtsete kontaktpunktide (artikkel 6) ja koostööpunktide loomine (artikkel 28);

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

veranschlagt sind mittel für die arbeit der vom verwaltungsrat als teil des arbeitsprogramms der agentur benannten themenspezifischen ansprechstellen oder für spezifische projekte und berichte, die zur umsetzung der schlüsselbereiche im rahmen des arbeitsprogramms der agentur beitragen werden.

Estonca

assigneering on ette nähtud haldusnõukogu poolt agentuuri tööprogrammi raames määratud teemakeskuste töö, samuti agentuuri tööprogrammi põhitegevuste elluviimisele kaasa aitavate projektide ja aruannete kulude katmiseks.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(5) die festlegung der themen von besonderem interesse und die zuweisung von besonderen aufgaben an die themenspezifischen ansprechstellen müssen in dem jährlichen arbeitsprogramm der agentur angegeben werden.

Estonca

5. erilist huvi pakkuvad teemad ja teemakeskuste konkreetsed ülesanded loetletakse agentuuri iga-aastases tööprogrammis.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die themenspezifischen ansprechstellen werden durch einstimmigen beschluß der mitglieder des verwaltungsrates nach artikel 8 absatz 1 für einen zeitraum benannt, der nicht länger sein darf als die laufzeit des mehrjahres-arbeitsprogramms nach artikel 8 absatz 4.

Estonca

teemakeskused määratakse artikli 8 lõikes 1 määratletud viisil moodustatud haldusnõukogu liikmete ühehäälse otsusega ajaks, mis ei ületa ühegi artikli 8 lõikes 4 nimetatud mitmeaastase tööprogrammi kestust.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten und die kommission ergreifen begleitende maßnahmen, um die bereitschaft der einheitlichen ansprechstellen zu fördern, die informationen gemäß diesem artikel auch in anderen gemeinschaftssprachen bereitzustellen, soweit dies mit ihren rechtsvorschriften über die verwendung von sprachen vereinbar ist.

Estonca

liikmesriigid ja komisjon võtavad kaasnevaid meetmeid, et julgustada ühtseid kontaktpunkte tegema käesolevas artiklis ettenähtud teavet kättesaadavaks teistes ühenduse keeltes, kuivõrd see on kooskõlas nende keelekasutust käsitlevate õigusaktidega.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,893,306,890 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam