Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gemäß artikel 4 der entscheidung eind die festgesetzten geldbußen in ecu zu zahlen.
tarvittavien muutosten tekemiseksi mahdollisesti olemassa oleviin tietojenvaihtojärjestelmiin annetaan kolmen kuukauden määräaika, joka alkaa tämän päätöksen tiedoksiantamisesta." a) jonka avulla siihen osallistuvat voivat suoraan tai epäsuorasti saada tietoja muiden tuottajien tuotannosta, myynnistä, tilauskannoista, koneiden käyttöasteista, myyntihinnoista, kustannuksista tai markkinointisuunnitelmista,
die in artikel 2 absatz 1 buchstaben b und c der entscheidung aufgestellten verbote des austausche von geschäfteinformationen eind im licht der absätze 2, 3 und 4 dieses artikels zu prüfen, die ihren inhalt näher ausgestalten.
edellä oleva huomioon ottaen on todettava, että komission esiin tuomat kilpailusääntöjen rikkomisen vaikutukset on näytetty toteen vain osittain.
hierbei ist es sache des nationalen gerichts, die dem rechtsstreit zugrunde liegenden tatsachen festzustellen und daraus die folgerungen für seine entscheidung zu ziehen (vgl. in diesem sinne u. a. urteile vom 29. april 1982, pabst & richarz, 17/81, slg. 1982, 1331, randnr. 12, und vom 11. dezember 2007, eind, c-291/05, slg. 2007, i-10719, randnr. 18). 24
kansallisen tuomioistuimen asiana on näissä puitteissa selvittää oikeusriidan perustana olevat tosiseikat sekä tehdä näistä ne päätelmät, joita sen annettavana oleva päätös edellyttää (ks. vastaavasti mm. asia 17/81, pabst & richarz, tuomio 29.4.1982, kok. 1982, s. 1331, 12 kohta ja asia c-291/05, eind, tuomio 11.12.2007, kok. 2007, s. i-10719, 18 kohta. 24