Şunu aradınız:: ein mädchen oder weibchen wünscht (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

ein mädchen oder weibchen wünscht

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ein mädchen oder weibchen

Fransızca

souhaite une fille ou une femme

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bist du ein mädchen oder ein junge?

Fransızca

es-tu une fille ou un garçon ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein mädchen rief mich an.

Fransızca

une fille m'a téléphoné.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

am steuer saß ein mädchen.

Fransızca

une jeune fille était au volant.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein mädchen aus palestina, peru.

Fransızca

jeune fille de palestina, au pérou.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dort stand weinend ein mädchen.

Fransızca

là se tenait une fille en pleurs.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bist du ein junge oder ein mädchen

Fransızca

Êtes-vous un garçon ou une fille

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da stand ein mädchen und weinte.

Fransızca

là se tenait une fille en pleurs.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»es ist ein mädchen!« verkündete karl.

Fransızca

elle tourna la tête et s’évanouit,

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hörte ein mädchen um hilfe rufen.

Fransızca

j'entendis une jeune fille appeler à l'aide.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- wenn sie ein mädchen oder eine frau im gebärfähigen alter sind, muss ihr schwangerschaftstest

Fransızca

- si vous êtes une fille ou une femme en âge d’ avoir des enfants, traitée par viraferon en association à

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

"ein mädchen musste viermal hospitalisiert werden."

Fransızca

"une jeune fille fut hospitalisée ainsi quatre fois

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

bekleidung für frauen, mädchen oder kleinkinder, bestickt; anderes konfektioniertes beklei­dungszubehör für kleinkinder, bestickt

Fransızca

vêtements pour femmes, fillettes et bébés, et autres accessoires confectionnés du vêtement pour bébés, brodés

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie reicht von der einfachen suche nach filmen, bildern und fotos bis zur suche und zum kauf junger mädchen oder kinder.

Fransızca

elle va de la simple recherche de films, images et photos à la recherche et à l'achat de jeunes filles ou d'enfants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bekleidung für frauen, mädchen oder kleinkinder, bestickt; „anderes konfektioniertes bekleidungszubehör", bestickt

Fransızca

vêtements pour femmes, fillettes et bébés, et autres accessoires confectionnés du vêtement, brodés ex 6202 ex 6204 ex 6206 et ex 6209

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

auch wurde auf bestimmte nach wie vor anzutreffende praktiken im bildungswesen aufmerksam gemacht, die mädchen oder jungen davon abhalten, nichttraditionelle wege einzuschlagen.

Fransızca

elles ont également pointé du doigt des pratiques ayant cours dans l'éducation, où les filles ou garçons continuent d'être découragés de suivre des parcours inhabituels.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bekleidung für frauen, mädchen oder kleinkinder, bestickt; „anderes konfektioniertes bekleidungszu­behör", bestickt ex ex ex ex

Fransızca

vêtements pour femmes, fillettes et bebés, et autres accessoires confectionnés du vêtement, brodes eu ex 6222, ex 622j, ex 6226. ex 6229 fabrication a partir de tissus non brode! dont la *a!c_r n'excède pas -2 'Ί du prix depart usine du produ.t i:l ex 6217 ex 6212. ex 6216

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

dies sollte mit ihrem arzt besprochen werden. − wenn sie ein mann sind, der rebetol einnimmt, üben sie keinen geschlechtsverkehr ohne kondom mit einem schwangeren mädchen oder einer schwangeren frau aus.

Fransızca

les résultats de ces tests doivent être négatifs pour pouvoir débuter puis continuer le traitement.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

einige maßnahmen befassen sich speziell mit dem thema gewalt gegen mädchen oder frauen, und gehen von der annahme aus, dass vor allem frauen als opfer von gewalt betroffen sind.

Fransızca

quelques mesures politiques ciblent spécifiquement la violence à l’égard des filles ou des femmes, en supposant que les femmes sont les principales victimes de la violence.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die behandlung sollte beendet werden, wenn die wachstumsgeschwindigkeit 14 jahre bei mädchen oder > 16 jahre bei jungen ist, was einem schluss der epiphysenfugen entspricht.

Fransızca

le traitement devra être interrompu si la vitesse de croissance est 14 ans (pour les filles) et > 16 ans (pour les garçons), correspondant à la soudure des épiphyses.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,738,014,534 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam