Şunu aradınız:: einstmals (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

einstmals

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

einstmals war auch griechenland teil des problems.

Fransızca

À un moment donné, la grèce faisait partie du problème.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

einstmals stellten die frauen nur 10% der erwerbsbevölkerung.

Fransızca

À cette épo­que, la part des femmes sur le marché du travail se situait aux environs de 10% de la population féminine potentiellement active.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die einstmals marktführende europäische mobiltelefonbranche ist vom markt verschwunden.

Fransızca

l’industrie de la téléphonie mobile de pointe a disparu.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

seither hat in kambodscha, einem einstmals so friedlichen land, eine polarisierung stattgefunden.

Fransızca

depuis lors, le cambodge, autrefois si paisible, est devenu un pays en lutte contre lui-même.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die einstmals üblichen fristverlängerungen für schleppend vorankommende projekte werden mittlerweile fast immer abgelehnt.

Fransızca

les délais supplémentaires accordés aux projets dont la mise en œuvre est lente, communément approuvés par le passé, sont désormais refusés dans la plupart des cas.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf keinen fall darf ein einstmals guter ruf bestimmendes element für zugeständnisse an die zu übernehmende gesellschaft sein.

Fransızca

par ailleurs, une notoriété passée ne peut pas être un élément déterminant des concessions que l’on peut accorder à la société que l´on veut reprendre.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einstmals einer der wichtigsten chemie­erzeuger des ganzen ostblocks, ist spolchemie heute mit enormen umstellungsproblemen konfrontiert.

Fransızca

comptant autrefois parmi les producteurs chimiques les plus importants du bloc de l'est, spolchemie affronte aujourd'hui d'énormes problèmes de reconversion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

waren diese güter einstmals die speerspitze der auf den weltmärkten errungenen erfolge, so fallt es der gemein-

Fransızca

c'est la raison pour laquelle, avant d'entamer l'examen détaillé des flux d'importations et

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

luxemburg, einstmals wohl entschiedenster verfechter des europäischen einigungsgedankens, ¡st heute beunruhigt angesichts gewisser in europa

Fransızca

c. dans cette atmosphère, le statec hésite à proposer une réforme de sa loi organique, pourtant nécessaire, par peur de propositions parlementaires d'amendement qui tendraient à limiter les pouvoirs du statec dans le sens de la loi allemande, p.ex. par l'exigence d'une loi pour toute enquête nouvelle, ce qui ne manquerait pas de "politiser" la statistique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

sie sanken von einstmals 90% des nettoentgeltes auf 68% bis 73% (je nach familienstand).

Fransızca

ils sont tombés de 90% du salaire net que l'allocation représentait autrefois, à 68% et jusqu'à 73% (selon la situation familiale).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuß hält die Öffnung dieses einstmals "reservierten marktes" für ein entscheidendes merkmal eines echten und funktionierenden binnenmarktes.

Fransızca

l'ouverture de ces marchés autrefois dits "réservés" constitue pour le comité un élément essentiel d'un marché unique véritable et efficace.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

es sei daran erinnert, daß der wald einstmals die vorherrschende natürliche vegetation europas darstellte und sein rückgang über die jahrhunderte zumeist dem vordringen der landwirtschaft zuzuschreiben ist.

Fransızca

ce qui signifie, par exemple que dans une forêt entretenue pour la protection du sol, mais qui a simultanément une importance pour la biodiversité et les activités de loisirs, l'abattage sélectif du bois peut être réalisé sans avoir aucune incidence sur ses fonctions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anders ausgedrückt: die einstmals von ei nem land als arbeitskräfte zugelassenen ausländer dürfen nicht dann aus dem land gewiesen werden, wenn die beschäftigungslage dies nahelegt.

Fransızca

on ne pour ra parler de sécurité véritable et durable que lors que ton aura dominé, ou du moins commencé à dominer, la militarisation des relations est-ouest.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aufgrund ihrer strukturvielfaltbieten wälder ideale lebensräume füreine stattliche anzahl von pflanzen und tieren und sind die natürlichen zufluchtsorte für viele großraubtiere wie bären und wölfe, die einstmals die charakterarten europäischer waldlandschaften darstellten.

Fransızca

de par leurcomplexité structurelle, les forêtsabritent des habitats idéaux pour unéventail particulièrement riche d’espècesvégétales et animales et offrent unrefuge naturel pour les grandscarnivores, tel l’ours et le loup, quiétaient jadis caractéristiques despaysages boisés d’europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die verfügbarkeit von behandlungen nimmt weiter zu und ist in einigen ländern soweit gediehen, dass die mehrheit der heroinkonsumenten, die einstmals ein schattendasein führten, nun mit einer der vielfältigen einrichtungen in kontakt steht.

Fransızca

la disponibilité des traitements continue de progresser et, dans certains pays, la situation en est au point que la majorité des héroïnomanes, auparavant considérés comme une population cachée, sont maintenant en contact avec des services de l’un ou l’autre type.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der südosten liegt auch heute noch unter dem nationalen arbeitslosigkeitsdurchschnittswert, während die einstmals begünstigten gebiete, wie die östlichen und westlichen midlands oder der südwesten, jetzt den nationalen durchschnitts wert erreicht oder bereits überschritten haben.

Fransızca

il faut aussi indiquer que des déficiences de santé ne concernent que 13% des travailleurs de moins de 35 ans mais 45% de ceux de plus de 55 ans.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das insulin, einstmals aus dem pankreas von schweinen gewonnen, wird heute in bioreaktoren aus bakterien oder hefen gewonnen, deren erbanlage durch den einbau eines gens verändert wurde, das das menschliche insulin codiert.

Fransızca

l'insuline, auparavant extraite du pancréas du porc, est désormais produite en bioréacteurs, par des bactéries ou des levures dont on a modifié le patrimoine génétique pour y ajouter le gène codant pour l'insuline humaine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im rahmen der partnerschaft mit dieser italienischen schule soll festgestellt werden, wie es gelun­gen ist, dem parmesan, einstmals auf handwerkliche weise pro­duziert, zu einem solchen industriellen erfolg zu verhelfen... und was serpa daraus lernen kann.

Fransızca

il confie que, pour la majorité d'entre eux, ce voyage sera la première opportunité de séjourner à l'étran­ger et de prendre l'avion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2) gebiete mit einstmals führenden industriezweigen, die heute vom untergang bedroht sind (bergbau, stahlindustrie, textilindustrie, schiffbau und grundstoffchemie), mit industriezentren und städten, die zunehmend an bedeutung verlieren, überholten produktionsanlagen und einem hohen anteil an arbeitslosen industriearbeitern.

Fransızca

enfin, pour prévenir la création de nouveaux déséquilibres, la communauté doit consacrer une attention particulière à l'analyse de l'incidence des autres politiques communautaires sur le problème régional.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,808,891 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam