Şunu aradınız:: erten (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

erten

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

branchen k en er und finanzexp erten m it

Fransızca

experts industriels et fi

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im jahr 2007 waren fast 8 500 praktikum so í erten von unternehmen eingegangen.

Fransızca

la période d’emploi était divisée en deux tranches d’un mois chacune.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

finanzexp erten er s te l ten an h and einer von branchen k en er n und

Fransızca

vous d on er a des idée s des o l u t i on s vousavezbesoinpourchaqueétape,et d’identifi pointsderencontrelesplusprobables.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darunter befanden sich 3 600 o í erten für 13- und 14-jährige.

Fransızca

aucune information n’est disponible quant aux stages propo-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ermittlung des löschpunktee der entzündlichkeit in ge mischen aus brennbaren und in erten gasen und luft.

Fransızca

otásek & bajer, csr détermination du point d'extinction de 1'infiammabilità lors de mélanges faits de gaz inflammables et inertes et d'air.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

im tierischen sektor gingen die deflation!erten preise um ­6,8 % zurück.

Fransızca

les prix deflates dans le secteur animal ont baissé (-6,8%).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die listen der mit den erhöhun­gen nach absatz 2 jeweils Überaus i erten waren wer­den der gemeinschaft notifiziert und gegenüber dieser, konsolidiert.

Fransızca

les listes des produits libérés à chacune des échéances visées au paragraphe 2 sont notifiées à la communauté et consolidées à l'égard de celle-ci.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir könnten uns auf diese weise das verfahren der fertigbauweise zunutze machen und durch vergleich mit den gemessenen v/erten die nennspannungen ermitteln.

Fransızca

ou bien nous ne connaissons pas l'ordre de soudage qui sera choisi dans la pratique et, dans ce cas, pour avoir des transpositions fiables, nous devons décréter que c'est aux points critiques que les tensions sont les plus élevées et qu'il faut les y estimer à leur valeur maximum.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese hydrologischen systeme sind mit hohen rbunden und beinflusen die temperatur und die k lim atischen w erten im nordatlantik ve a u f d i e z u s a m e n s e t z ung des phytoplanktons

Fransızca

partie gauche: relations entre les variables; partie droite: tendances temporelles résultantes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2002/95/eg zwecks festlegung von konzentration sh ch st werten fr bestimmte gef h rliche stoffe in elektro- und el e k tro ni kg erten

Fransızca

prop. de de´c. modifiant la dir. 2002/95/ce aux fins de la fixation de valeurs maximales deconcentration de certaines substances dans les e´quipements

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es sei darauf hingewiesen, daß ein journalist der gleichen zeitung, mechtet sent erten, im vergangenen monat in dyarbakir von „unbekannten" ermordet worden ist.

Fransızca

rappelons par ailleurs qu'un journaliste appartenant au même journal, m. mechtet sed erten, avait été, le mois précédent, assassiné par des « inconnus » à diyarbakir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

auf den hochentwickelten, starkregi ementi erten versi cherungsm ärkten, die durch hohe betriebskosten, büro­kratische unternehmensstrukturen und wenig flexible produktstrategien gekenn­zeichnet sind, steht in den nächsten jahren ein tiefgreifender wandlungs­prozeß zu erwarten.

Fransızca

on peut s'attendre à ce que les marchés d'assurances fortement réglementés qui sont caractérisés par des coûts de distribution élevés, des structures corporatives bureaucratiques et des stratégies de production inadéquates, entament des changements radicaux dans les années à venir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

unzerklein erter zucker

Fransızca

sucre non broyé

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,765,646,555 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam