İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
möglicherweise gelten weitere territoriale beschränkungen.
des restrictions territoriales supplémentaires sont susceptibles de s'appliquer.
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
der externen und interaktiven kommunikation gelten weitere aktivitäten.
le cedefop met en place également un service d'informations en ligne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die gründe für weitere strenge einfuhrbeschränkungen stehen unter anderem im zusammenhang mit der öffentlichen ordnung.
le maintien des strictes restrictions à l' importation est motivé notamment pour des raisons d' ordre public.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
krankengeld wird für eine höchstdauer von 180 tagen je kalenderjahr gezahlt, für beschäftigte mit befristetem arbeitsvertrag gelten weitere einschränkungen.
lesentreprisessonten outre tenuesd’élaborer lespro-grammesqu’ellesentendentmettre en œuvre, sansoublier non plusleséventuellesmesuresprévuespourfaire face auxconséquencessur le plan social, etd’adopter le critère de la rotation pour désigner lestra-vailleursà mettre en chômage technique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
krankengeld wird fuÈr eine hoÈchstdauer von 180 tagen je kalenderjahr gezahlt, fuÈr arbeitnehmer mit befristetem arbeitsvertrag gelten weitere ein-schraÈnkungen.
la dure´e indemnisable maximale est de 180 jours par anne´e civile, avec d’autres limitations pre´vues pour les travailleurs a` dure´e de´termine´e.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für grenzüberschreitende verkäufe von elektronikgeräten (einer der warenkategorien, für die die nachfrage im internet am größten ist) gelten weitere gesetzlichen handelsschranken.
les ventes transfrontalières de biens électroniques (l’une des catégories de marchandises pour lesquelles il y a la plus forte demande en ligne) se heurtent à d’autres obstacles réglementaires.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in unternehmen mit mehr als 200 arbeitnehmern gelten weitere bestimmungen für ge mischte versammlungen (l 1976/59 §8-18).
dans les sociétés de plus de 200 salariés, dispositions concernant l'assemblée mixte (l 1976/59 §8-18).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
werden in herden, in denen ausnahmeregelungen gelten, weitere tse-fälle festgestellt, sind die bedingungen für die gewährung solcher ausnahmeregelungen neu zu bewerten."
lorsque de nouveaux cas d'est sont détectés dans des troupeaux bénéficiant de dérogations, les conditions d'octroi de celles-ci sont réévaluées."
Son Güncelleme: 2017-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
es gibt einige allgemeine annahmen, die für alle szenarios gelten; weitere szenario-spezifische an nahmen sind zusammen mit den szenarios in ab schnitt 1.3 enthalten.
— en encourageant une participation en toute connaissance de cause à la prise de décision en matière de développement durable;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die abgeordneten erkennen an, dass die neuen bestimmungen zu den strukturfonds sehr komplex sind und es einen gewissen fortschritt gibt. sie wollen, dass neben den strukturfondsbestimmungen, die bis 2006 gelten, weitere strategien zur haushalts transparenz und zum mittelabfluss entwickelt werden.
ils espèrent que l'accord de partage du pouvoir conclu à pretoria le 17 décembre 2002, prévoyant une période de transition vers la démocratie, contribuera à mettre fin au pillage des richesses de la rdc.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schließlich gelten weitere artikel für abschlussprüfungen bei unternehmen von öffentlichem interesse und werden durch die verordnung über spezielle anforderungen ergänzt (artikel 21, 23, 24, 26, 37 und 38).
d’autres articles enfin (articles 21, 23, 24, 26, 37 et 38) s’appliqueront aux audits des eip, mais seront complétés par le règlement.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hat der schuldner die möglichkeit, eine vollstreckbare entscheidung durch ein einfaches „nein“, d. h. durch bestreiten des anspruchs, abzuwenden, gelten weitere schutzmaßnahmen nicht als erforderlich.
si le défendeur dispose de la possibilité d’empêcher l’adoption d’une décision exécutoire en y opposant un simple refus, c’est-à-dire en contestant la créance, aucune autre garantie n’est jugée nécessaire.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da nur schwerbehinderte personen bei der untersuchung in frage kommen und hinsichtlich der verfügbarkeit der dienste nicht davon ausgegangen wird, daß eine altersbedingte (in jedem fall jedoch nicht über dem alter von 65 jahre) benachteiligung vorliegt, gelten weitere altersbedingte differenzierungen - die die zahl der fallstudien um ein vielfaches erhöhen würden - als nicht erforderlich.
comme seules les personnes effectivement très invalides sont prises en considération et comme il n'est pas censé exister de discrimination sur base de l'âge pour la disponibilité des services (en tout cas pas au-dessus de l'âge de 65 ans), nous avons jugé inutiles les éventuelles autres distinctions en fonction de l'âge, qui auraient démultiplié le nombre d'études de cas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: