Şunu aradınız:: problemlösungskompetenz (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

problemlösungskompetenz

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

kreativität (fantasie, problemlösungskompetenz, risikobereitschaft)

Fransızca

créativité (activité imaginative, savoir résoudre des problèmes, prendre des risques)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

problemlösungskompetenz • lernfähigkeit • eigeninitiative • stressresistenz/ belastbarkeit

Fransızca

•compétence à résoudre les problèmes •capacité d’apprendre•esprit d’initiative•résistance au stress/capacité de travail

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

europas stärke ist die sachliche problemlösungskompetenz und nicht die dialogverweigerung.

Fransızca

la force de l' europe, c' est la compétence pratique dans la résolution des problèmes et non le refus du dialogue.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

praktizierte teamarbeit, gruppendynamische lernprozesse, hohe problemlösungskompetenz sind das rüstzeug für zukunftsberufe.

Fransızca

il est important de reconnaître les langues d'autres peuples, en particulier des minorités, d'autant plus que nous nous dirigeons vers l'élargissement de l'union.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er ist am egoismus einzelner mitgliedstaaten gescheitert, kein gutes zeugnis für die problemlösungskompetenz europas.

Fransızca

on dit parfois que la commission se sentirait mal dans sa peau dans cette pro­cédure de conciliation parce qu'elle y aurait un rôle ef­facé, auquel, il faut bien le reconnaître, elle n'a pas été ha­bituée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach ansicht ferbers kann die herausforderung der globalisierung nur dann erfolgreich angenommen werden, wenn man den mit gliedstaaten die problemlösungskompetenz verleiht.

Fransızca

a propos de la responsabilité individuelle des commissaires, certains proposent que l'on s'en tienne aux engagements pris par les commissaires, d'autres veulent formaliser cette disposition.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die funktionale (vertikale) subsidiarität bezeichnet die besondere problemlösungskompetenz der zivilgesell­schaft­lichen akteure, die auf ihrem fachwissen und ihrer erfahrung beruht.

Fransızca

la subsidiarité fonctionnelle (verticale) désigne la capacité spécifique des acteurs de la société civile à résoudre les problèmes, sur la base de leur savoir et de leur expérience.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

frage 18 zielte in die gleiche richtung wie frage 17. allerdings wurden hier verschiedene politikfelder aufgezählt und die fragebogenempfänger gebeten, die problemlösungskompetenz des adr in den einzelnen bereichen zu beurteilen.

Fransızca

la question 18 recoupe en grande partie la question 17. si ce n'est qu'elle énumère par ailleurs plusieurs domaines d'action politique et demande d'évaluer dans quelle mesure le cdr est qualifié pour contribuer à la solution des problèmes qui s'y posent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieselben mitglied­staaten wundern sich heute, wenn es um eine krönung dieses binnenmarktes in form der einführung einer ge­meinschaftlichen währung geht, daß unsere mitbürgerin­nen und mitbürger diesen europäischen institutionen im­mer weniger an problemlösungskompetenz zutrauen.

Fransızca

pensez-vous enfin qu'il serait envisageable, l'appel était apparemment interjeté, que les acp fassent eux aussi appel et que l'union européenne leur fournisse finance ment, ressources et soutien pom que cet appel soit le plus efficace possible?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aufgabe des herkömmlichen ansatzes, der sich auf die Übertragung von modellen konzentriert, und verfolgung eines neuen ansatzes, der darauf abstellt, die länder bei der entwicklung ihrer fähigkeiten und ihrer problemlösungskompetenz zu unterstützen.

Fransızca

la nécessité de dépasser la vision traditionnelle centrée sur le transfert de modèles pour en adopter une qui vise principalement à aider les pays à développer leurs compétences propres et à trouver des solutions adéquates.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kapitel 3fortschritte der mitgliedstaaten und norwegens in den ausgewählten schwerpunktbereichen für den berichtszeitraum die problemlösungskompetenz, die kompetenz, die eigenen fähigkeiten einzuschätzenund weiterzuentwickeln, und sie verbessert die fähigkeit, komplexe situationen zu verstehenund zu analysieren.

Fransızca

chapitre 3progrès réalisés par les États membres et la norvège dans les domaines prioritaires fixés pour la présente période de référence nieur parmi les jeunes sont légion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hinsichtlich der schulischen leistungen der kinder erreichen lehrkräfte, die einen bachelor-abschluss oder einen noch höheren bildungsabschluss aufweisen, in mathematik und in der vermittlung der problemlösungskompetenz bessere ergebnisse, in sprachkompetenz und schriftkultur hingegen nicht.

Fransızca

s’agissant des compétences scolaires des enfants, les enseignants titulaires d’un bachelor ou d’un diplôme de niveau plus élevé obtiennent de meilleurs résultats en mathématiques et en résolution de problèmes mais pas en langue et littéracie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- arbeitssituationen in ausbildungssituationen zu verwandeln, ohne jedoch das gebot von rentabilität und kompetitivität zu vernachlässigen, theoretische und problemlösungskompetenzen in den ausbildungsvorgang zu integrieren, dessen zielsetzungen häufig ohne ihr zutun festgelegt werden.

Fransızca

. d'intégrer dans l'acte de formation, théorie et réponse à des problèmes concrets, finalisés sur des objectifs souvent définis en dehors d'eux, de réarticuler des connaissances et sources d'information diverses dans le processus d'enseignement-apprentissage, effets formateurs de leurs propres de développer les situations de travail, d'identifier et faire appel à des personnes/instances ressources de toute nature, sans pour autant perdre de vue leurs responsabilités spécifiques, de construire leurs propres itinéraires de perfectionnement spécifiques en fonction des problèmes concrets rencontrés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,768,201,952 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam