Şunu aradınız:: schätzen auf (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

schätzen auf

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ich würde es sehr schätzen, auf alle schriftlich eingereichten anfragen sowie auf diese zusatzfragen eine eindeutige antwort zu erhalten.

Fransızca

je serais vraiment ravie de recevoir une réponse claire à toutes les questions, telles qu' elles sont formulées par écrit, ainsi qu' à celles que je viens de poser.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

von einem monat an bis auf fünf jahre sollst du ihn schätzen auf fünf silberlinge, wenn's ein mannsbild ist, ein weibsbild aber auf drei silberlinge.

Fransızca

d`un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d`argent pour un mâle, et de trois sicles d`argent pour une fille.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so soll dies eine schätzung sein: ein mannsbild, zwanzig jahre alt bis ins sechzigste jahr, sollst du schätzen auf fünfzig silberlinge nach dem lot des heiligtums,

Fransızca

si tu as à faire l`estimation d`un mâle de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d`argent, selon le sicle du sanctuaire;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ist er aber sechzig jahre alt und darüber, so sollst du ihn schätzen auf fünfzehn silberlinge, wenn's ein mannsbild ist, ein weibsbild aber auf zehn silberlinge.

Fransızca

de soixante ans et au-dessus, ton estimation sera de quinze sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une femme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das nationale institut für statistik und wirtschaftsstudien (insee) und der minister für soziale angelegenheiten schätzen auf der grundlage der 1982 durchgeführten allgemeinen volkszählung die zahl der in frankreich wohnhaften ausländer auf 3 680 100 personen.

Fransızca

l'institut national de la statistique et des études économiques (insee) et le ministère des affaires sociales évaluent, à partir du recensement général de la population réalisé en 1982, le nombre des étrangers résidant en france à 3 680 100 personnes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, wobei das schätzen der ersten und zweiten ableitungen der autokorrelationsfunktion jeweils folgenden schritt umfasst: schätzen auf der basis von teilen der autokorrelationsfunktion, die durch signalrauschen des funksignals nicht beeinträchtigt sind.

Fransızca

procédé selon l'une des revendications précédentes, dans lequel les estimations des première et seconde dérivées de la fonction d'autocorrélation incluent chacune l'étape de: estimation, sur la base de parties de la fonction d'autocorrélation qui sont non affectées par un bruit de signal, du signal radio.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihre redebeiträge und erfahrungsberichte bedeuten einen wertvollen schatz, auf den wir uns bei den konkreten maßnahmen stützen müssen.

Fransızca

la richesse des interventions, la qualité des expériences dont vous témoignez représentent un acquis important sur lequel nous devrons nous appuyer pour conduire des actions concrètes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auch sei hervorzuheben, dass die vom berater vorgenommene theoretische berechnung, mit der er versuche, die kosten der france télécom angeblich vom staat gewährten garantie auf grundlage der credit default swaps (cds) zu schätzen, auf überaus schwachen füßen stehe.

Fransızca

de même, il convient de souligner l'extrême fragilité du calcul théorique fait par le consultant pour estimer, sur la base des credit default swaps («cds»), le coût de la prétendue garantie accordée par l'État à france télécom.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

adaptiver maximalwahrscheinlichkeitssequenzschätzer nach anspruch 1, wobei die zweite summierungseinrichtung folgendes aufweist: mehrere mit der zeitbasis gekoppelte erste potenzierungsmultiplizierer nullter bis m-ter ordnung (300) zum erhöhen des zeitzählwertes auf potenzen jeweiliger ordnung, um mehrere potenzierte zeitzählwerte zu erzeugen; mehrere zweite multiplizierer (301) zum multiplizieren der zweiten signale von den (m+1) kanalschätzern jeweils mit den ausgangssignalen der ersten multiplizierer; und einen addierer (302) zum summieren der ausgangssignale der zweiten multiplizierer, um das vierte signal zu erzeugen, wobei die rücksetzungseinrichtung folgendes aufweist: eine auf das rücksetzsignal ansprechende einrichtung (303) zum initialisieren des vierten signals vom addierer und zum zurücksetzen des kanalschätzers nullter ordnung auf das initialisierte vierte signal und zum initialisieren zweiter signale von den kanalschätzern erster bis m-ter ordnung und zum zurücksetzen der zuletzt genannten schätzer auf die initialisierten zweiten signale. adaptiver maximalwahrscheinlichkeitssequenzschätzer nach anspruch 1, wobei die zweite summierungseinrichtung folgendes aufweist: eine einrichtung (400) zum speichern von daten, die einen vorbestimmten zeitbetrag darstellen; einen ersten addierer (401) zum summieren der daten mit dem zeitzählwert von der zeitbasis; mehrere mit dem ersten addierer gekoppelte erste potenzierungsmultiplizierer nullter bis m-ter ordnung (300) zum erhöhen des summierten zählwertes auf potenzen jeweiliger ordnung, um mehrere potenzierte zeitzählwerte zu erzeugen; mehrere zweite multiplizierer (301) zum multiplizieren der zweiten signale von den (m+1) kanalschätzern (20) jeweils mit den ausgangssignalen der ersten multiplizierer; einen zweiten addierer (302) zum summieren der ausgangssignale der zweiten multiplizierer, um das vierte signal zu erzeugen; mehrere mit der zeitbasis gekoppelte dritte potenzierungsmultiplizierer nullter bis m-ter ordnung (402) zum erhöhen des zeitzählwertes auf potenzen jeweiliger ordnung, um mehrere potenzierte zeitzählwerte zu erzeugen; mehrere vierte multiplizierer (403) zum multiplizieren der zweiten signale von den (m+1) kanalschätzern (20) mit den ausgangssignalen der dritten multiplizierer; und einen dritten addierer (404) zum summieren der ausgangssignale von den vierten multiplizierern, um ein summiertes signal zu erzeugen, wobei die rücksetzungseinrichtung folgendes aufweist: eine auf das rücksetzsignal ansprechende einrichtung (303) zum initialisieren des summierten signals von dem dritten addierer und zum zurücksetzen des kanalschätzers nullter ordnung auf das initialisierte summierte signal und zum initialisieren des zweiten signals von den kanalschätzern erster bis m-ter ordnung und zum zurücksetzen der zuletzt genannten kanalschätzer auf die initialisierten zweiten signale.

Fransızca

estimateur de séquence de probabilité maximale adaptatif selon la revendication 1, dans lequel lesdits deuxièmes moyens sommateurs comprennent : une pluralité de premiers multiplicateurs élevant à la puissance du zéro-ième au m-ième ordre (300) couplés à ladite base de temps pour élever la valeur de comptage de temps à des puissances d'ordre respectif pour produire une pluralité de valeurs de comptage de temps élevées à certaines puissances ; une pluralité de deuxièmes multiplicateurs (301) pour multiplier les deuxièmes signaux à partir desdits (m + 1) estimateurs de voie avec les sorties desdits premiers multiplicateurs, respectivement ; et un additionneur (302) destiné à additionner les sorties desdits deuxièmes multiplicateurs pour produire ledit quatrième signal, dans lequel lesdits moyens de mise à zéro comprennent : des moyens (303) sensibles audit signal de mise à zéro, pour initialiser ledit quatrième signal provenant dudit additionneur et entraínant l'estimateur de voie du zéro-ième ordre à se mettre au quatrième signal initialisé, et pour initialiser les deuxièmes signaux provenant des estimateurs de voie du premier au m-ième ordre et entraínant ces derniers estimateurs à se mettre au niveau des deuxièmes signaux initialisés. estimateur de séquence de probabilité maximale adaptatif, dans lequel lesdits deuxièmes moyens sommateurs comprennent : des moyens (400) destinés à stocker des données représentant une quantité de temps prédéterminée ; un premier additionneur (441) destiné à additionner lesdites données avec la valeur de comptage de temps provenant de ladite base de temps ; une pluralité de premiers multiplicateurs élevant à la puissance du zéro-ième au m-ième ordre (300) couplés audit premier additionneur pour élever la valeur de comptage de temps à des puissance d'ordre respectif pour produire une pluralité de valeurs de comptage de temps élevées à certaines puissances ; une pluralité de deuxièmes multiplicateurs (301) destinés à multiplier les deuxièmes signaux provenant desdits (m + 1) estimateurs de voie (20) avec les sorties desdits premiers multiplicateurs, respectivement ; un deuxième additionneur (302) destiné à additionner les sorties desdits deuxièmes multiplicateurs pour produire ledit quatrième signal ; une pluralité de troisièmes multiplicateurs élevant à la puissance du zéro-ième au m-ième ordre (402) couplés à ladite base de temps pour élever la valeur de comptage de temps à des puissances d'ordre respectif pour produire une pluralité de valeurs de comptage de temps élevées à certaines puissances ; une pluralité de quatrièmes multiplicateurs (403) pour multiplier les deuxièmes signaux provenant desdits (m + 1) estimateurs de voie (20) avec les sorties desdits troisièmes multiplicateurs ; et un troisième additionneur (404) destiné à additionner les sorties desdits quatrièmes multiplicateurs pour produire un signal additionné, dans lequel lesdits moyens de mise à zéro comprennent : des moyens (303) sensibles audit signal de mise à zéro, destinés à initialiser ledit signal additionné provenant dudit troisième additionneur et entraínant l'estimateur de voie du zéro-ième ordre à se mettre au signal additionné initialisé, et destinés à initialiser les deuxièmes signaux provenant des estimateurs de voie allant du premier ordre au m-ième ordre et à entraíner ces derniers estimateurs à se mettre au niveau des deuxièmes signaux initialisés.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,740,101,709 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam