Şunu aradınız:: bedeutungsvoll (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

bedeutungsvoll

Fransızca

important

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die selbstregulierung ist bedeutungsvoll.

Fransızca

l'importance de l'autorégulation

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

bedeutungsvoll ist dies im falle italiens.

Fransızca

politique de stabilisation. politique monetaire

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

frau drbalovÁ hält die stellungnahme für bedeutungsvoll.

Fransızca

mme vladimíra drbalovÁ souligne l'importance de l'avis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

warum ist der regewald für uns so bedeutungsvoll?

Fransızca

presidence de m. fontana vice-président

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die heutige debatte über asyl und zuwanderung ist bedeutungsvoll.

Fransızca

c'est justement pour cela qu'il est juste et sensé de réglementer les flux migratoires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

ebenso bedeutungsvoll ist die ein­führung von grenzwerten für radioaktivität.

Fransızca

ce qui est mauvais pour une espèce de poisson est rarement bon pour les hommes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der ewsa hält sie für gesellschaftlich ebenso bedeutungsvoll wie börsennotierte unternehmen.

Fransızca

le cese reconnaît qu'elles peuvent être tout aussi importantes pour la société que les entreprises cotées.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die erstmalige anwendung dieser vertragsbestimmungen ist aus zwei gründen sehr bedeutungsvoll.

Fransızca

speciale (pse). - (it) monsieur le président, à mon avis il est très important que le rapport donnelly considère comme problèmes fondamentaux de la communauté le travail et le chômage. la chose est très importante.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

aus diesem grund ist diese europäische mittelmeerinitiative so relevant und bedeutungsvoll.

Fransızca

depuis 1989, l'union européenne s'est orientée vers un partenariat avec les pays de l'est et du centre de l'europe afin d'aider à la stabilisation politique et économique de ces pays et d'enrayer de la manière la plus digne et la plus humaine les flux migratoires qui s'annonçaient.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

gerade deshalb ist die erklärung unseres europäischen parlaments so außerordentlich bedeutungsvoll.

Fransızca

c'est précisément pour cette raison que la déclaration du parlement européen revêt une importance aussi exceptionnelle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

es ist bedeutungsvoll, dass dieser bericht einen größtmöglichen teil der gesetzgebung umfasst.

Fransızca

il est primordial que ce rapport couvre le maximum de la législation.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

aufgabenorientierte projekte sollen auf meßbare auswirkungen abzielen und den kenntnisstand bedeutungsvoll verändern.

Fransızca

des projets ciblés sur certaines tâches devront rechercher un impact significatif et modifier sensiblement l'état de la technique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

uns wurden also fakten verheimlicht, die für die neukonzeption des nachfolgeprogramms bedeutungsvoll gewesen wären.

Fransızca

on nous a donc caché des faits qu'il aurait été essentiel de connaître pour la préparation de la deuxième phase du programme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die einzige klassengewerkschaft, die fiom-cgil erlebt die oeffnung zur gewerkschaft hin als bedeutungsvoll.

Fransızca

le changement culturel de l'entreprise est nécessaire pour parvenir à récupérer, face au syndicat, un niveau suffisant de crédibilité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

diese korrektur kann sich bedeutungsvoll auswirken, denn bei uns beträgt das verhältnis bei der bewertung von :

Fransızca

nous espérons simplement que vous trouverez notre démarche intéressante et notre expérience utile.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

daher scheint diese unterlassung außergewöhnlich und bedeutungsvoll. ich sehe nicht ein, was der grund dafür ist.

Fransızca

mais je suis pour l'urgence en ce qui concerne le point à l'examen, l'aide humanitaire, bien que je ne sois pas d'accord avec la procédure adoptée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die probleme, die in diesem bereich in der europäischen union festzustellen sind, sind tatsächlich unterschiedlich und bedeutungsvoll.

Fransızca

en effet, les problèmes que l' on recense dans ce domaine au sein de l' union européenne sont multiples et significatifs.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

herr mounier (frankreich) hielt die frage der wechselwirkung gestein/ werkzeug für sehr bedeutungsvoll.

Fransızca

au fond, le contrôle des terrains à proximité de la machine est un problème particulièrement difficile auquel il convient de travailler encore.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

folgende fragen müssen angesprochen werden: wie werden diese und zukünftige ergebnisse instrumenteil und bedeutungsvoll für den nutzer gemacht?

Fransızca

quelques questions se posent, notamment: comment mettre à profit ces résultats et en faire bénéficier les utilisateurs?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,776,919,557 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam