Şunu aradınız:: da steckt die zukunft drin! (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

da steckt die zukunft drin!

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

die zukunft

Fransızca

l'avenir

Son Güncelleme: 2018-06-15
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Almanca

" die zukunft

Fransızca

“inventer demain"

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die zukunft des

Fransızca

l’avenir du

Son Güncelleme: 2018-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und die zukunft?

Fransızca

et le futur ?

Son Güncelleme: 2018-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zukunft europas

Fransızca

l'avenir de l'europe

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Almanca

da steckt mehr drin als man denkt.

Fransızca

petit, uniquement en apparence.

Son Güncelleme: 2011-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

satelliten – die zukunft

Fransızca

les satellites, l’avenir

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dahinter steckt die verbunden.

Fransızca

elle oblige les gouvernements

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

doch wo steckt die verwaltung?

Fransızca

nous avons vu où conduit le socialisme pratique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wahrscheinlich steckt die pharmaindustrie dahinter.

Fransızca

l' industrie pharmaceutique est probablement derrière tout cela.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

es steckt jedoch mehr dahinter für dieses parlament mit blick auf die zukunft.

Fransızca

si l' on se tourne vers l' avenir, l' enjeu est cependant plus important pour ce parlement.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

steckt die kreditkrise amerikas kreditkartenmarkt an?

Fransızca

la crise des hypothèques contaminerait-elle le marché américain des cartes de crédit?

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in den niederlanden steckt die wettbewerbsbehörde noch in den kinderschuhen.

Fransızca

aux pays-bas, les autorités compétentes en matière de concurrence en sont encore au stade de la petite enfance.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

für den unternehmer haytham al-yafi steckt die entwick-

Fransızca

« s’ils’étend, précise-t-il, je pourrai exiger de toute personne que j’embauchequ’elle l’ait suivi».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

leider steckt die forschung noch weitgehend in der expe­rimenteilen phase.

Fransızca

on n'en est malheureusement qu'au stade des explora­tions encore tâtonnantes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und schließlich steckt die außenpolitik der union eindeutig in der krise.

Fransızca

enfin, il y a bel et bien crise de l’ action extérieure de l’ union.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

dennoch steckt die agrarpolitik in der europäischen gemeinschaft in einer krise.

Fransızca

pourtant, la politique agricole est en crise.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da steckt keine ver­schwörung dahinter, sondern es wurde einfach gepfuscht.

Fransızca

une simple inadvertance, et non pas le résultat d'une conspiration!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in europa, der wiege der kultur, steckt die kultur noch in den kinderschuhen.

Fransızca

simpson (pse), rapporteur. - (en) monsieur le président, tout d'abord, je vous félicite d'avoir lu le titre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allerdings steckt die umsetzung noch in den anfängen, und es verbleiben noch große probleme.

Fransızca

toutefois, la mise en œuvre en est encore à ses balbutiements et des défis considérables devront encore être relevés.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,864,772 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam