Şunu aradınız:: durch das stets ein hauch italien weht (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

durch das stets ein hauch italien weht

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

spanien, das stets ein unerschütterliches vertrauen in das europäische parlament gezeigt hat, ist stolz darauf.

Fransızca

mais, jusqu'à présent, la communauté ne s'est pas encore fait entendre en tant que telle sur ce qui constitue l'un des problèmes qui ont la plus grande répercussion dans la politique mondiale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

i n den 50er jahren ging ein hauch der veränderung durch das großherzogtum luxemburg.

Fransızca

l es années 50 ont vu un vent nouveausouffler sur le grand-duché de luxembourg.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir können uns lauthals wegen knapper mittel beklagen, wenn man aber bedenkt, was an die mitgliedstaaten zurückfließt, dann mutet das stets ein wenig sonderbar an.

Fransızca

on peut bien sûr beaucoup se plaindre du manque d' argent, mais quand on voit ce qui revient aux États membres, c' est toujours un peu étrange.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wegen der beziehung zwischen den absätzen 1, 2 und 3 dieses artikels - die sich im laufe der zeit durch das anmeldungsverfahren und die prüfung gemäß verordnung nr. 17 ändern kann - läßt sich nicht a priori sagen, daß die bildung eines kartells, dessen genehmigung letztendlich abgelehnt wurde, oder die nichtanmeldung eines kartells stets ein "fehlverhalten" ("erreur de conduite") darstellt.

Fransızca

en raison de la relation existant entre les paragraphes 1, 2 et 3 de cet article, relation qui peut évoluer dans le temps, par l'effet de la procédure de notification et de son examen suivant le règlement n°17, on ne peut soutenir, a priori, que constitue, dans tous les cas, une erreur de conduite le fait d'avoir formé une entente dont la validation fut finalement refusée ou, même encore, le fait de n'avoir pas notifié une entente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,776,770,032 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam