Şunu aradınız:: erhebungszeitraums (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

erhebungszeitraums

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

einzellastkraftwagen erhebungszeitraums ohnewird, während fahrzeug

Fransızca

lorsque le véhicule routier automobile sélectionné pour l'enquête est un camion utilisé seul (c'est-à-dire sans remorque) pendant la période d'enquête, il constitue, à lui seul, le véhicule routier automobile pour le transport de marchandises.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gesamtzahl der fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums;

Fransızca

kilomètres parcourus au total pendant la période d'enquête;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

gesamte fahrzeugkilometer währenddes erhebungszeitraums im rahmenvon lastfahrten

Fransızca

kilomètres parcourus au total pendant la période d’enquête - en charge

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gesamte fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums im rahmen von lastfahrten

Fransızca

kilomètres parcourus au total pendant la période d'enquête — en charge

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Änderungen der konfiguration eines straßengüterfahrzeugs sattelkraftfahrzeug) während des erhebungszeitraums

Fransızca

changements de configuration du véhicule routier pour le transport de marchandises (train routier ou véhicule articulé) au cours de la période d'enquête.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die Übermittlung erfolgt so bald wie möglich und spätestens fünf monate nach ablauf des erhebungszeitraums.

Fransızca

les statistiques sont transmises le plus rapidement possible et au plus tard cinq mois après la fin de la période d’observation.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der wert und/oder die menge der zum absatz bestimmten produktion während des erhebungszeitraums.

Fransızca

la production réalisée pendant la période couverte par l'enquête en vue d'une commercialisation, en valeur et/ou en quantité physique.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die summe der abschreibungen von vermögenswerten von beginn ihrer nutzung bis zum ende des vorangehenden erhebungszeitraums.

Fransızca

il s’agit de la somme des amortissements des actifs depuis le début de leur vie jusqu’à la fin de la période précédente.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

altersgrenzen, dem beitrag zur wirtschaftstätigkeit während des erhebungszeitraums, einem kurzen bezugszeitraum (ein tag oder

Fransızca

2 des limites d'âge (minimal et maximal), la contribution à l'activité économique durant la période de l'enquête, une référence de temps courte (un jour ou une semaine).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gesamte fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums im rahmen von leerfahrten (einschl. aussetzfahrten von sattelzugmaschinen)

Fransızca

kilomètres parcourus au total pendant la période d'enquête — à vide (y compris parcours des tracteurs routiers sans semiremorque)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einige (mit "#" gekennzeichneten) informationen über das fahrzeug könnten sich im laufe des erhebungszeitraums ändern.

Fransızca

certaines informations concernant le véhicule (indiquées par un #) peuvent varier au cours de la période d'enquête.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

gesamte fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums im rahmen von leerfahrten (einschl.aussetz-fahrten von sattelzugmaschinen)

Fransızca

kilomètres parcourus au total pendant la période d’enquête-à vide (y compris parcours de tracteurs routiers sans semiremorque)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) der erste erhebungszeitraum beginnt am 1. januar 2007.

Fransızca

1. la première période d'observation débute le 1er janvier 2007.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,780,995,874 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam