Şunu aradınız:: gemeinschaftszeugnis (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

gemeinschaftszeugnis

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

zusätzliches gemeinschaftszeugnis

Fransızca

certificat supplémentaire communautaire

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

datenquelle (= gemeinschaftszeugnis)

Fransızca

l'origine des données (= le certificat communautaire);

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

gemeinschaftszeugnis für binnenschiffe

Fransızca

certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

im dienst befindliche schiffe mit gemeinschaftszeugnis

Fransızca

bateaux en service munis d'un certificat communautaire

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ein entsprechender vermerk ist im gemeinschaftszeugnis einzutragen.

Fransızca

une mention correspondante doit être portée sur le certificat communautaire.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das gemeinschaftszeugnis ist mit schreibmaschine oder drucker auszufüllen.

Fransızca

le certificat communautaire est à remplir à la machine à écrire ou à l'imprimante.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

diese verlängerung der gültigkeitsdauer muß in dem gemeinschaftszeugnis vermerkt werden.

Fransızca

cette prolongation de validité doit figurer sur le certificat communautaire.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

eine nichteinhaltung der technischen vorschriften des anhangs ii wird in dem gemeinschaftszeugnis für binnenschiffe angegeben.

Fransızca

tout non-respect des prescriptions techniques définies à l'annexe ii est indiqué dans le certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die alte seite wird bei der zuständigen behörde aufbewahrt, die das gemeinschaftszeugnis ursprünglich ausgestellt hat.

Fransızca

l'ancienne page est conservée par l'autorité compétente ayant initialement délivré le certificat communautaire.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das vorhandensein einer selbsttätigen druckwassersprühanlage muss im gemeinschaftszeugnis unter nummer 43 eingetragen werden.

Fransızca

l'existence d'une installation automatique de diffusion d'eau sous pression doit être mentionnée à la rubrique 43 du certificat communautaire.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das gemeinschaftszeugnis wird nach ablauf seiner gültigkeitsdauer nach den für seine erteilung vorgesehenen bedingungen und einzelheiten erneuert.

Fransızca

le certificat communautaire est renouvelé à l'expiration de sa période de validité, selon les conditions et modalités prévues pour sa délivrance.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ebenso ist er dafür verantwortlich, die im gemeinschaftszeugnis eingetragene europäische schiffsnummer auf dem fahrzeug anbringen zu lassen.

Fransızca

il lui incombe également de faire apposer sur le bâtiment le numéro européen d'identification inscrit dans le certificat communautaire.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

aufgrund der frage des zugangs von fahrzeugen mit gemeinschaftszeugnis zur rheinschifffahrt blieb dieses dossier für längere zeit im rat blockiert.

Fransızca

ce dossier est resté longtemps bloqué au conseil à cause de la question de l’ accès des bateaux munis de certificats communautaires aux voies navigables rhénanes.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die zuständige behörde, die einem fahrzeug das gemeinschaftszeugnis erteilt, trägt in dieses zeugnis die europäische schiffsnummer ein.

Fransızca

l’autorité compétente qui délivre le certificat communautaire à un bâtiment appose sur ce certificat communautaire le numéro européen d'identification.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

(1) das gemeinschaftszeugnis für binnenschiffe wird nach ablauf seiner gültigkeitsdauer nach den in artikel 8 vorgesehenen bedingungen erneuert.

Fransızca

1. le certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure est renouvelé à l'expiration de sa période de validité, selon les conditions fixées à l'article 8.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

(2) das gemeinschaftszeugnis für binnenschiffe wird nach dem muster in anhang v teil i ausgestellt und nach maßgabe dieser richtlinie erteilt.

Fransızca

2. le certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure est établi suivant le modèle figurant à l'annexe v, partie i, et délivré conformément aux dispositions de la présente directive.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

nach artikel 23.09 nummer 1 bestätigt die untersuchungskommission im gemeinschaftszeugnis, dass das schiff diesen vorschriften genügt.

Fransızca

conformément à l'article 23.09, paragraphe 1, la commission de visite atteste dans le certificat communautaire la conformité du bateau à ces exigences.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die höchste in der talfahrt zugelassene verdrängung oder die sich daraus ergebende größte beladung oder der maximale eingetauchte querschnitt der schiffe und verbände ist auf der grundlage der versuche festzulegen und in das gemeinschaftszeugnis einzutragen.

Fransızca

le déplacement maximal autorisé pour les bateaux et les convois en navigation avalante doit être établi sur la base des essais et inscrit dans le certificat communautaire.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

bei einer nachuntersuchung eines fahrzeugs, das noch kein gemeinschaftszeugnis nach dem muster der anlage v teil 1 besitzt, ist ein solches auszustellen.

Fransızca

lors d'une visite périodique d'un bâtiment non encore muni d'un certificat communautaire conforme au modèle de l'annexe v, partie i, un tel certificat communautaire doit lui être délivré.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ein effizienter datenaustausch auf der grundlage der schiffsdatenbank ist daher eine nötige voraussetzung, um zu gewährleisten, dass das gemeinschaftszeugnis für binnenschiffe und das nach artikel 22 der revidierten rheinschifffahrtsakte erteilte schiffsattest ein einheitliches sicherheitsniveau bieten.

Fransızca

un échange de données efficace fondé sur la base de données sur les bateaux de navigation intérieure constitue, dès lors, une condition essentielle pour garantir un niveau de sécurité équivalent entre le certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure et le certificat délivré au titre de l’article 22 de la convention révisée pour la navigation du rhin.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,793,994,440 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam