Şunu aradınız:: ich esse am liebsten pizza (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

ich esse am liebsten pizza

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ich mag am liebsten schweineohren.

Fransızca

ce sont les palmiers que j'aime le plus.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich esse gerne pizza und sushi

Fransızca

j'aime manger des pizzas

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was isst du am liebsten?

Fransızca

qu’est ce que tu préfères manger?

Son Güncelleme: 2022-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

am liebsten habe ich mathe.

Fransızca

ce que j'aime le mieux, ce sont les maths.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

von all den kuchen mag ich den da am liebsten.

Fransızca

de tous ces gâteaux, c'est celui-là que je préfère.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

so tun wir's am liebsten.

Fransızca

celle-ci est notre préférée.

Son Güncelleme: 2017-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das vergesse ich am liebsten so schnell wie möglich.

Fransızca

il vaut mieux que cela ne vous reste pas sur l’estomac jusqu’aumatch suivant, sinon, vous risquez à nouveau de perdre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

schließlich lese ich schon seit jahren am liebsten mangas.

Fransızca

en fin de compte, lire des mangas, c'est ce que je préfère déjà depuis des années.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

welches obst magst du am liebsten?

Fransızca

quel fruit aimes-tu le plus ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich esse gerade.

Fransızca

je suis en train de manger.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich denke, die meisten jugendlichen hören am liebsten rockmusik.

Fransızca

je pense que la plupart des jeunes aiment la musique rock.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was für filme schaust du am liebsten?

Fransızca

quel genre de film préfères-tu regarder ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

am liebsten benutze ich die gepunktete kaffeekanne.

Fransızca

j'utilise de préférence la cafetière à pois.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was magst du an deinem job am liebsten?

Fransızca

que préférez­vous dans votre travail?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich esse einen apfel.

Fransızca

je mange une pomme.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und das am liebsten in unwiderstehlicher gentleman-montur.

Fransızca

et de préférence dans une tenue de gentleman irrésistible.

Son Güncelleme: 2012-12-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein ort, den man am liebsten nach hause mitnehmen würde

Fransızca

le lieu que l’on aimerait bien emporter avec soi

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

8. wie würden sie den family am liebsten beziehen?

Fransızca

sous quelle forme préféreriez-vous recevoir family observer ? magazine cd-rom via internet

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die europäischen touristen organisieren ihre urlaubsreisen am liebsten selbst.

Fransızca

la majorité des touristes ue privilégie l’hébergement privé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

am liebsten wäre es ihnen, wir wären überhaupt nicht da.

Fransızca

la future union monétaire, pivot du système de maastricht est morte-née.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,671,721 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam