Şunu aradınız:: in konflikt eingewickelt sein (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

in konflikt eingewickelt sein

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

gesellschaftsgruppen in konflikt geraten. ein zur risikobewertung.

Fransızca

la confiance publique vis-à-vis de la d'autres groupes sociaux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

arbeitszeitregelung in konflikt mit sämtlichen zeitgebern sowie der

Fransızca

les avantages comparés de la rotation rapide et de la rotation lente ont fréquemment été discutés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die interessen der frauen stehen in konflikt miteinander.

Fransızca

les intérêts des femmes sont contradictoires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im ergebnis dessen geraten gesetze untereinander in konflikt.

Fransızca

un grand nombre des dispositions en matière d'éducation concernent les étrangers.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das körperschaftsteuersystem der usa geriet allerdings mit der eu in konflikt.

Fransızca

les etats-unis sont cependant entrés en conflit avec l’union européenne sur le plan dusystème fiscal des sociétés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der egf sollte nicht mit diesen programmen in konflikt geraten.

Fransızca

le fem ne devrait pas empiéter sur ces derniers.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2) der käufer in konflikt mit anderen käufern desselben gegenstandes

Fransızca

- la position de l'acheteur vis-à-vis d'autres acheteurs de la même chose;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieser maßstab steht jedoch häufig in konflikt mit ökonomischen ertragsvorstellungen.

Fransızca

or il arrive souvent que ce critère entre en conflit avec des considérations d'ordre économique sous-tendues par la notion de profit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist der sicherste weg, nicht mit dem gesetz in konflikt zu kommen.

Fransızca

■ 10 litres de spiritueux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Ökonomische und ökologische erwägungen können sehr wohl mit der sicherheit in konflikt geraten.

Fransızca

il se peut très bien que les considérations économiques et environnementales soient en contradiction avec les considérations de sécurité.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beim abbruch stehen die rechte der mutter in konflikt mit den rechten des embryos.

Fransızca

pour ce dernier, les droits de la mère sonten conflit avec ceux de l’embryon.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber hinaus dürfe das gemeinschaftsrecht nicht in konflikt mit den einzelstaatlichen vorschriften geraten.

Fransızca

de plus, la législation communautaire doit éviter des conflits avec les autres législations nationales.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine doppelbesteuerung könnte sich dann ergeben, wenn die steuerrechte von mitgliedstaaten miteinander in konflikt geraten.

Fransızca

l'étude, relayée par la communication de la commission, n'envisage aucune solution globalesans la mise en place d’une assiette consolidée de l’impôt sur les sociétés pour toutesleurs activités entreprises dans l’ue, dans le cadre d’un corps de règles uniques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bemühungen um völlige harmonisierung würden sehr schnell mit dem prinzip der nationalen souveränität in konflikt geraten.

Fransızca

toute tentative d'harmonisation complète se heurterait rapidement à l'obstacle de la souveraineté nationale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

18 - und möglichst ohne daß ihre beruflichen und familiären verpflichtungen miteinander in konflikt geraten."

Fransızca

nous constaterons avec le deutsches jugendinstitut (1) combien peu les controverses idéologiques autour de ces problèmes et spécialement du rôle de la mère ont aidé à trouver des solutions valables.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

das problem wird durch einen bestandteil dieser anwendungen verursacht, der in konflikt mit avg web shield steht.

Fransızca

l'erreur est due à une partie commune de ces applications en conflit avec le bouclier web avg.

Son Güncelleme: 2017-02-07
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

andererseits gerät die verordnung nicht in konflikt mit rechten an geistigem eigentum, die gegebenenfalls für die arzneimittel gelten.

Fransızca

il n'interfère pas, en outre, avec les droits de propriété intellectuelle applicables, à juste titre, aux médicaments.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allgemein gerät avg mit anwendungen in konflikt, die ähnliche oder gleiche funktionen wie eine der avg-komponenten bieten.

Fransızca

en général, avg entre en conflit avec une application qui offre une fonctionnalité similaire ou identique à celle de l'un des composants d'avg.

Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Almanca

die anfrage betrifft ausschließlich verfahren gemäß den bilateralen besteuerungsabkommen; diese kommen grundsätzlich nicht in konflikt mit dem gemeinschaftsrecht.

Fransızca

les organismes intéressés qui sollicitent une aide financière de la communauté sont invités à présenter leurs projets aux autorités nationales compétentes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.2.4 für alle eu-operationen in konflikt- oder risikogebieten sollte ein katalog mit grundsätzen aufgestellt werden.

Fransızca

1.2.4 il conviendrait d'établir un code de principes régissant toutes les opérations de l'ue dans des zones de conflit ou exposées à un conflit.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,853,959 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam