Hai cercato la traduzione di in konflikt eingewickelt sein da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

in konflikt eingewickelt sein

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

gesellschaftsgruppen in konflikt geraten. ein zur risikobewertung.

Francese

la confiance publique vis-à-vis de la d'autres groupes sociaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

arbeitszeitregelung in konflikt mit sämtlichen zeitgebern sowie der

Francese

les avantages comparés de la rotation rapide et de la rotation lente ont fréquemment été discutés.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die interessen der frauen stehen in konflikt miteinander.

Francese

les intérêts des femmes sont contradictoires.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im ergebnis dessen geraten gesetze untereinander in konflikt.

Francese

un grand nombre des dispositions en matière d'éducation concernent les étrangers.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das körperschaftsteuersystem der usa geriet allerdings mit der eu in konflikt.

Francese

les etats-unis sont cependant entrés en conflit avec l’union européenne sur le plan dusystème fiscal des sociétés.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der egf sollte nicht mit diesen programmen in konflikt geraten.

Francese

le fem ne devrait pas empiéter sur ces derniers.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2) der käufer in konflikt mit anderen käufern desselben gegenstandes

Francese

- la position de l'acheteur vis-à-vis d'autres acheteurs de la même chose;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser maßstab steht jedoch häufig in konflikt mit ökonomischen ertragsvorstellungen.

Francese

or il arrive souvent que ce critère entre en conflit avec des considérations d'ordre économique sous-tendues par la notion de profit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das ist der sicherste weg, nicht mit dem gesetz in konflikt zu kommen.

Francese

■ 10 litres de spiritueux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Ökonomische und ökologische erwägungen können sehr wohl mit der sicherheit in konflikt geraten.

Francese

il se peut très bien que les considérations économiques et environnementales soient en contradiction avec les considérations de sécurité.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beim abbruch stehen die rechte der mutter in konflikt mit den rechten des embryos.

Francese

pour ce dernier, les droits de la mère sonten conflit avec ceux de l’embryon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus dürfe das gemeinschaftsrecht nicht in konflikt mit den einzelstaatlichen vorschriften geraten.

Francese

de plus, la législation communautaire doit éviter des conflits avec les autres législations nationales.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine doppelbesteuerung könnte sich dann ergeben, wenn die steuerrechte von mitgliedstaaten miteinander in konflikt geraten.

Francese

l'étude, relayée par la communication de la commission, n'envisage aucune solution globalesans la mise en place d’une assiette consolidée de l’impôt sur les sociétés pour toutesleurs activités entreprises dans l’ue, dans le cadre d’un corps de règles uniques.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bemühungen um völlige harmonisierung würden sehr schnell mit dem prinzip der nationalen souveränität in konflikt geraten.

Francese

toute tentative d'harmonisation complète se heurterait rapidement à l'obstacle de la souveraineté nationale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

18 - und möglichst ohne daß ihre beruflichen und familiären verpflichtungen miteinander in konflikt geraten."

Francese

nous constaterons avec le deutsches jugendinstitut (1) combien peu les controverses idéologiques autour de ces problèmes et spécialement du rôle de la mère ont aidé à trouver des solutions valables.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

das problem wird durch einen bestandteil dieser anwendungen verursacht, der in konflikt mit avg web shield steht.

Francese

l'erreur est due à une partie commune de ces applications en conflit avec le bouclier web avg.

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

andererseits gerät die verordnung nicht in konflikt mit rechten an geistigem eigentum, die gegebenenfalls für die arzneimittel gelten.

Francese

il n'interfère pas, en outre, avec les droits de propriété intellectuelle applicables, à juste titre, aux médicaments.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allgemein gerät avg mit anwendungen in konflikt, die ähnliche oder gleiche funktionen wie eine der avg-komponenten bieten.

Francese

en général, avg entre en conflit avec une application qui offre une fonctionnalité similaire ou identique à celle de l'un des composants d'avg.

Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Tedesco

die anfrage betrifft ausschließlich verfahren gemäß den bilateralen besteuerungsabkommen; diese kommen grundsätzlich nicht in konflikt mit dem gemeinschaftsrecht.

Francese

les organismes intéressés qui sollicitent une aide financière de la communauté sont invités à présenter leurs projets aux autorités nationales compétentes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1.2.4 für alle eu-operationen in konflikt- oder risikogebieten sollte ein katalog mit grundsätzen aufgestellt werden.

Francese

1.2.4 il conviendrait d'établir un code de principes régissant toutes les opérations de l'ue dans des zones de conflit ou exposées à un conflit.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,110,634 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK