Şunu aradınız:: mir geht es so la la (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

mir geht es so la la

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

mir geht es so l

Fransızca

je me sens tellement

Son Güncelleme: 2022-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es gut

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es gut.

Fransızca

je vais bien

Son Güncelleme: 2014-05-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es auch gut

Fransızca

mais je n'ai aucune idée de ce que j'ai écrit !

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es auch gut.

Fransızca

je me porte également bien.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es sehr schlecht.

Fransızca

je ne me sens pas bien du tout.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es hier um gerechtigkeit.

Fransızca

je veux que justice soit faite.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es gut und dir? cava

Fransızca

ça va bien et toi? cava bien merci

Son Güncelleme: 2024-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

hallo roger. mir geht es gut!

Fransızca

salut roger. je vais bien !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es von tag zu tag besser.

Fransızca

je vais de mieux en mieux chaque jour.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

danke der nachfrage, mir geht es gut.

Fransızca

danke der nachfrage, mir geht es gut.

Son Güncelleme: 2024-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es jetzt schon viel besser.

Fransızca

je vais beaucoup mieux maintenant.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

herr präsident, mir geht es wie herrn ephremidis.

Fransızca

monsieur le président, il m' arrive la même chose qu' à m. ephremidis.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es um fakten und nicht um personen.

Fransızca

ce sont les faits, et non les personnes, qui comptent.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es um die praktische durchführung dieses systems.

Fransızca

je m' interroge sur la manière dont ce régime fonctionnera pratiquement.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mir geht es um die gesellschaft, nicht um die wirtschaft.

Fransızca

j'ai en vue ici la société et non l'économie.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

nein, mir geht es eher um die erstgenannte tugend: sparsamkeit.

Fransızca

non, je m'intéresse plutôt à la première vertu citée : la parcimonie.

Son Güncelleme: 2016-02-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bangemann, mitglied der kommission. - herr präsident, mir geht es so wie frau jackson.

Fransızca

le président - monsieur fischler, je vous remercie de votre présence et de vos réponses.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

"wie geht es dir?" - "mir geht es gut, danke."

Fransızca

«comment allez-vous ?» «je vais bien, merci.»

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

mir geht es sehr gut ich sehe dich mit deinen wunderschönen augen vor mir.

Fransızca

je vais très bien, je te vois avec tes beaux yeux devant moi.

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,031,532,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam