Şunu aradınız:: sanktionsmaßnahmen (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

sanktionsmaßnahmen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

kontroll- und sanktionsmaßnahmen

Fransızca

contrôles et sanctions

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kontroll- und sanktionsmaßnahmen;

Fransızca

les mesures concernant le contrôle et les sanctions;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

betrifft: sanktionsmaßnahmen gegenüber südafrika

Fransızca

objet: présence de tritium dans les eaux souterraines de mol (belgique)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

e) die kontroll- und sanktionsmaßnahmen gemäß artikel 10.

Fransızca

e) au plan de contrôles et au régime de sanctions visés à l'article 10.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kontroll- und sanktionsmaßnahmen sowie die prüfung der arbeitsprogramme;

Fransızca

les mesures régissant le contrôle et l'audit des programmes de travail, ainsi que les sanctions auxquelles ils pourraient donner lieu;

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er bekräftigte, daß sanktionsmaßnahmen und das waffenembargo aufrechterhalten werden sollten.

Fransızca

il a réaffirmé la nécessité de maintenir les mesures de sanctions et l'embargo sur les armes.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fünftens werden die Übertretungen ohne vereinheitlichte sanktionsmaßnahmen selbstverständlich weiterhin erfolgen.

Fransızca

les résultats de celleci ne peuvent laisser d'effrayer toute personne normale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verpflichtungen. Überwachungs- und sanktionsmaßnahmen, auch wenn sie sich zum teil so darstellt.

Fransızca

cette europe des droits de l'homme ne se définit pas en termes de pouvoir reposant sur la suprématie des armes ou sur la dénomination économique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beschlüsse über die übrigen sanktionsmaßnahmen werden im lichte der entwicklung im lande getroffen.

Fransızca

relations avec les pays des balkans occidentaux

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es wurde von grundrechten gesprochen, doch sind zur durchsetzung der grundrechte keine sanktionsmaßnahmen vorgesehen.

Fransızca

il s'agit d'un acte important pour nos concitoyens, preuve de la construction concrète de l'europe des citoyens. toyens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gleiches gelte für den kampf gegen die steueroasen und sanktionsmaßnahmen gegen sich rechtswidrig verhaltene staaten.

Fransızca

il faut naturellement faire attention à ne pas confondre terroriste et immigrant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im hinblick auf den nichtvollzug freiwilliger mitteilungen werden den mitgliedstaaten keine sanktionsmaßnahmen gegenüber den wirtschaftsbeteiligten vorgegeben.

Fransızca

s'agissant de la non-application de la notification volontaire, les États membres ne peuvent envisager aucune mesure de sanction contre les opérateurs économiques;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie verfügt überdies über keine eigenen entscheidungsbefugnisse und sanktionsmaßnahmen, die zur wirksamen beseitigung von verstößen notwendig sind.

Fransızca

qu'elle ne dispose pas non plus des pouvoirs propres de décision et de sanction nécessaires pour assurer elle-même l'élimination des infractions qu'elle constate;

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei verstößen sieht die richtlinie sanktionsmaßnahmen sowie die unterrichtung aller potenziellen anlaufhäfen des betreffenden schiffes in der gemeinschaft vor.

Fransızca

en cas d'infraction, la directive prévoit des sanctions et la transmission des informations à tous les ports de la communauté susceptibles d'être visités par le navire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten treffen geeignete sanktionsmaßnahmen gegen natürliche oder juristische personen, die ihre verpflichtungen aus diesem kapitel nicht einhalten.

Fransızca

les États membres prennent les mesures appropriées pour sanctionner les personnes physiques ou morales qui ne respectent pas les obligations prévues par le présent chapitre.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das heißt, es bedarf hier vermehrter konttoumaßnahmen und letztendlich auch sanktionsmaßnahmen gegen rüstungsexporte, insbesondere in krisenregionen, insbesondere in diktaturen etc.

Fransızca

nous n'avons guère besoin de leçons tant il est clair qu'à défaut de maintenir notre secteur de défense et nos infrastructu­res de défense, nous finirons tous par acheter des armes américaines et deviendrons entièrement dépendants des États­unis pour assurer notre défense.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

22. fordert, daß die sanktionsmaßnahmen, wo immer dies angebracht ist, sowohl auf namibia als auch auf südafrika angewandt werden;

Fransızca

22. demande l'application de mesures de sanction, le cas échéant, aussi bien à l'égard de la namibie que de l'afriaue du sud ;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

pe 140.600 nähme von fällen höherer gewalt sanktionsmaßnahmen vorgesehen (die vereinbarte menge wird um die nicht gelieferte menge gekürzt).

Fransızca

30.000 t a 39.100 t; les pays acp ne sont pas tenus depercevoir une taxe i i'exportation en contrepartie de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- besondere natürliche gegebenheiten oder sanktionsmaßnahmen, die dazu führen, daß die prämie für mindestens ein bezugsjahr überhaupt nicht gezahlt oder gekürzt wird;

Fransızca

- des circonstances naturelles particulières ou l'application de sanctions entraînant le non-versement ou un versement réduit de la prime pour une année de référence au moins,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

12. mit der einführung der produktionsquoten für eisenund stahlprodukte zur bewältigung der 1980 begonnenen stahlkrise wurde als sanktionsmaßnahme die verhängung von geldbußen eingesetzt.

Fransızca

avec l'introduction des quotas de production pour les produits charbonniers et sidérurgiques en vue de juguler la crise qui s'était amorcée, il a été prévu d'infliger des amendes à titre de sanctions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,096,053 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam