Şunu aradınız:: scopolamin (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

scopolamin

Fransızca

scopolamine

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

scopolamin-hydrobromid

Fransızca

bromhydrate d'hyoscine

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

scopolamin, seine salze und derivate

Fransızca

scopolamine, ses sels et ses dérivés

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

system zur perkutanen verabreichung von scopolamin.

Fransızca

système d'administration transdermale de scopolamine.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

scopolamin, seine salze und seine derivate

Fransızca

scopolamine, ses sels et ses dérivés

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

scopolamin fÜr die behandlung von depression und Ängstlichkeit

Fransızca

utilisation de la scopolamine pour traiter la depression et l'anxiete

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die verwendung von scopolamin als antidot ist nicht zu empfehlen.

Fransızca

l’administration de scopolamine à titre d’antidote n’est pas recommandée

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

intranasale formulierung enthaltend scopolamin und verfahren zur behandlung von reisekrankheit

Fransızca

formulation intranasale contenant de la scopolamine et methode de traitement du mal des transports

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zusammensetzung von anspruch 7, in der die besagte verbindung scopolamin ist.

Fransızca

composition selon la revendication 7, dans laquelle la dite composition est de la scopolamine.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

arzneimittelabgabevorrichtung für die transdermale verabreichung von scopolamin, das nach dem verfahren gemäß einem der ansprüche 1, 14 oder 25 hergestellt wurde.

Fransızca

dispositif de distribution de médicament pour l'administration percutanée de scopolamine, fabriqué par le procédé selon l'une quelconque des revendications 1, 14 ou 25.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfahren nach anspruch 1 oder anspruch 2, worin die flüssigkeit, die ein kristallines hydrat bilden kann, gewählt ist unter scopolamin, secoverin, benztropin und nikotin.

Fransızca

procédé selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que ledit liquide capable de former un hydrate cristallin est choisi parmi la scopolamine, la secovérine, la benztropine et la nicotine.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfahren nach anspruch 4, wobei das flüssige arzneimittel scopolamin ist und die in die behälter eingeschlossenen vorrichtungen auf eine temperatur von etwa 75 °c für einen zeitraum von etwa 4 - 24 stunden erwärmt werden.

Fransızca

procédé selon la revendication 4, dans lequel le médicament liquide est la scopolamine et les dispositifs enfermés hermétiquement à l'intérieur des récipients sont chauffés jusqu'à une température d'environ 75°c pendant un laps de temps d'environ 4 à 24 heures.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

transdermales therapeutisches system gemäß anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichent, daß die wirkstoffhaltigen schichten des pflasters kohlenwasserstoffe, bevorzugt dioctylcyclohexan, zur verminderung der sättigungslöslichkeit für scopolamin-base, enthalten.

Fransızca

système thérapeutique transdermique selon les revendications 1 à 5, caractérisé en ce que les couches contenant la substance active du pansement contiennent des hydrocarbures, de préférence du dioctylcyclohexane, pour diminuer la solubilité de saturation de la scopolamine-base.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3. verfahren nach irgendeinem der ansprüche 1 oder 2, wobei der wirksame bestandteil ein progesteron ist, ein androgen, ein anaboles steroid, propranolol, insulin, acth, physostigmin, scopolamin, verapamil oder gallopamil, oder besonders ein estrogen, insbesondere estradiol oder ein pharmazeutisch annehmbares derivat davon, das vorzugsweise in einer menge von 50 µg bis 2 mg vorhanden ist.

Fransızca

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 ou 2 où ledit ingrédient actif est une progestine, un androgène, un stéroïde anabolique, un propanolol, une insuline, une acth, une physostigmine, une scopolamine, un vérapamil ou un gallopamil, ou en particulier un oestrogène, en particulier l'estradiol ou son dérivé acceptable en pharmacie, qui est de préférence présent à la quantité de 50 microgrammes à 2 mg. 4.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,305,877 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam