Şunu aradınız:: umweltschäden (Almanca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Croatian

Bilgi

German

umweltschäden

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Hırvatça

Bilgi

Almanca

abbildung 1: kategorien von umweltschäden, bezogen auf 1450 fälle9

Hırvatça

slika 1.: kategorije štete u okolišu na temelju 1 450 slučajeva9

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses zeichen steht für eine gefahr, für sach- oder umweltschäden.

Hırvatça

ovaj znak predstavlja opasnost, štetu za materijal ili okoliš

Son Güncelleme: 2012-06-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

diese berichte enthalten keine anhaltspunkte für eine unzureichende entschädigung für umweltschäden.

Hırvatça

te nije utvrđena nedostatnost odštete za štetu u okolišu.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jedes jahr landen in europa mehr als 8 milliarden plastiktüten auf dem müll und verursachen enorme umweltschäden.

Hırvatça

u europi svake godine preko 8 milijardi plastičnih vrećica završi kao otpad, što uzrokuje golemu štetu okolišu.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

evaluierung der richtlinie 2004/35/eg über umwelthaftung zur vermeidung und sanierung von umweltschäden.

Hırvatça

evaluacija direktive 2004/35/ez o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu (eld).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a) ermittlung der gefahr größerer verstöße gegen menschen- und arbeitsrechte, umweltschäden und korruption;

Hırvatça

a) utvrđivanje rizika značajnih kršenja ljudskih prava i prava radnika, štete nanesene okolišu i korupcije

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

in anbetracht der umweltschäden und der laxen kontrolle dieses sektors durch die mitgliedstaaten sollte die kommission stufenweise ein vollständiges verbot der treibnetzfischerei einführen.

Hırvatça

komisija bi postupno trebala uvesti potpunu zabranu ribolova lebdećim mrežama s obzirom na štetu koju on nanosi okolišu i loš nadzor svih država članica nad tim sektorom.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei den gefährlichen beruflichen tätigkeiten (mit verschuldensunabhängiger haftung), die zu umweltschäden führen, handelt es sich in der hauptsache um

Hırvatça

opasne profesionalne djelatnosti (povezane sa strogom odgovornošću) koje uzrokuju štetu u okolišu uglavnom su:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in vielen ländern der welt, die ein starkes wirtschaftswachstum aufweisen und von denen sich einige noch in der anfangsphase der industrialisierung befinden, nehmen umweltschäden und emissionen rapide zu.

Hırvatça

uz visoku stopu gospodarskog rasta i, u nekim slučajevima, rane faze industrijalizacije, u mnogim se zemljama okoliš vrlo brzo iscrpljuje i rastu količine emisija.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die hauptziele der richtlinie bestehen darin, umweltschäden zu vermeiden, wenn die unmittelbare gefahr solcher schäden besteht, bzw. bereits aufgetretene umweltschäden zu sanieren.

Hırvatça

glavni su ciljevi direktive spriječiti štetu u okolišu ako postoji prijeteća opasnost i otkloniti je ako se već dogodila.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.2 der ausschuss ist sich darüber im klaren, dass die fortgesetzte verwendung von tragetaschen aus leichtem kunststoff enorme umweltschäden in den meeren verursachen und eine gefahr für meereslebewesen und für die menschliche gesundheit darstellen.

Hırvatça

1.2 egso se slaže da će daljnja uporaba laganih plastičnih vrećica prouzročiti golemu ekološku štetu za život u moru te da takva šteta ima ozbiljne posljedice za niz morskih vrsta kao i za ljudsko zdravlje.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.2 bei der umsetzung der neuen anpassungsstrategie muss berücksichtigt werden, dass aufgrund des temperaturanstiegs in europa und womöglich häufigerer extremereignisse mehr personen-, wirtschafts- und umweltschäden auftreten können als zunächst erwartet.

Hırvatça

1.2 pri provedbi novog plana prilagođavanja treba uzeti u obzir činjenicu da više temperature u europi i mogućnosti povećane učestalosti ekstremnih fenomena mogu naštetiti ljudima, gospodarstvu i okolišu i to u većoj mjeri nego što je očekivano.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,033,036,060 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam