İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die schiffe sind nicht verpflichtet, einen mauretanischen hafen anzulaufen.
de vaartuigen zijn niet verplicht in een mauritaanse haven aan te leggen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieses system des informationsaustauschs über den schalter beginnt derzeit anzulaufen (').
dit systeem van informatie-uitwisseling verkeert momenteel in de aanloopfase (').
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wird es wohl möglich sein, john, dieselbe vor einbruch der nacht anzulaufen?
"denkt gij, dat wij voor den nacht aan wal kunnen gaan, john?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sie verbietet schiffen, die in den häfen zyperns festgemacht haben, türkische häfen anzulaufen.
turkije verbiedt schepen die cypriotische havens hebben aangedaan, om havens in turkije aan te doen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
für solche verbindungen ist es unüblich, vor der mittelmeerüberfahrt einen weiteren hafen in europa anzulaufen.
het project kende een moeilijke start. gnv had gehoopt om de dienst in september 2006 te kunnen starten, maar had de moeilijkheden onderschat om de nodige vergunningen van de marokkaanse autoriteiten te verkrijgen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darüber hinaus verbietet er allen von kuba kommenden frachtschiffen, 6 monate einen hafen in den usa anzulaufen.
bovendien verbiedt dit wetsontwerp alle uit cuba komende vrachtschepen voor de periode van zes maanden een haven in de verenigde staten aan te doen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das integrierte mittelmeerprogramm für korsika droht mit verspätung anzulaufen, da den re gionen nicht genug initiative gelassen wurde.
de heer ulburghs (ni). — mijnheer de voorzitter, het principe om de bijdrage voor de begroting te koppelen aan het bruto nationaal produkt juich ik toe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aufgrund des wachsenden aufkommens vor allem bei den fernostverkehren wird es für schiffseigner interessant, einige dieser häfen, direkt anzulaufen.
door de toenemende vrachtvolumes, met name in de handel met het verre oosten, is het voor rederijen de moeite waard om een aantal van die havens rechtstreeks aan te doen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bei ausgabe einer neuen lizenz während desselben jahreszeitraums muß sich das schiff keiner inspektion unterziehen und ist nicht gehalten, den hafen anzulaufen.
indien tijdens een lopende periode een nieuwe vergunning wordt afgegeven, behoeft het vaartuig niet opnieuw te worden geïnspecteerd en behoeft het zich niet in de haven te melden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf dem weg nach polen, wo die ladung verkauft werden sollte, zwangen schwierige wetterverhältnisse den schiffsführer, einen dänischen hafen anzulaufen.
toen het vaartuig onderweg was naar polen om daar de lading te verkopen, moest de gezagvoerder door de weersomstandigheden een deense haven aandoen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
angesichts dieser tatsachen hat schweden ein gesetz erlassen, das es jedem vorüberfahrenden schiff ermöglicht, praktisch jeden beliebigen hafen anzulaufen und sein altöl dort zu deponieren.
daarom heeft zweden een wet aangenomen die passerende schepen de mogelijkheid biedt om eender welke haven aan te doen en hun afvalolie daar af te geven.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
erstens betreffen die sicherheitsmaßnahmen, die gegen stand dieser richtlinie sind, nicht die schiffe, die gemeinschaftliche gewässer befahren, ohne einen hafen der union anzulaufen.
tamino (v). - (it) mijnheer de voorzitter, ook de fractie de groenen in het europees parlement vindt het goed dat de commissie deze richtlijn voorstelt. ze breidt richtlijn 93/75 uit'en beoogt de verbetering van de preventiesyste
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der berichterstatter hat zu recht auf die bedeutung dieser richtlinie hingewiesen, aber auch auf die bedeutung einer regelung für die schiffe, die durch unsere gewässer fahren, ohne einen europäischen hafen anzulaufen.
als hij met mij schriftelijk contact wil opnemen, zal ik in de loop van de volgende weken een duidelijker antwoord trachten te geven.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ordnet der flaggenmitgliedstaat dem fischereifahrzeug nicht an, einen hafen anzulaufen, so muss er dies gegenüber der kommission oder der von ihr benannten stelle und gegenüber dem staat, der die inspektion durchgeführt hat, umgehend begründen.
indien het vissersvaartuig niet wordt verzocht zich naar een haven te begeven, moet de vlaggenlidstaat tijdig een degelijke motivering daarvoor naar de commissie of een door haar aangewezen orgaan en naar de inspecterende staat sturen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nummer 10 ziffer iv des anhangs der ratsverordnung betrifft den sonderfall, daß eine andere vertragspartei einen inspekteur an bord eines schiffes gehen lassen will, das gemäß nummer 10 ziffer ii aufgefordert wurde, zwecks gründlicher inspektion einen hafen anzulaufen.
opgemerkt zij dat de commissie terecht betoogt dat de inhoud van artikel 4 bis, lid 6, van de gewijzigde verordening nr. 2868/88 in nagenoeg identieke bewoordingen als die van punt 10, sub ii, van de bijlage bij de verordening van de raad is gesteld.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-bei denen insbesondere aufgrund der natur und geographischen lage der betreffenden seeverkehrsverbindungen kein zweifel daran besteht, daß sie beförderungen ausschließlich zwischen in der gemeinschaft gelegenen häfen durchführen, ohne zwischenhäfen in drittländern anzulaufen;
c) de douaneautoriteiten van de haven van bestemming kunnen afzien van de toepassing van het bepaalde onder a) en b) ten aanzien van schepen:-waarvan, met name vanwege de aard en het geografische gebied van de zeeverbindingen die zij onderhouden, vaststaat dat zij uitsluitend tussen havens in de gemeenschap varen en geen havens in derde landen aandoen,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
„küstenfischerei“ fischerei, bei der die schiffe täglich oder innerhalb von 36 stunden in einen im hoheitsgebiet eines mitgliedstaats gelegenen hafen zurückkehren, ohne einen in einem drittstaat gelegenen hafen anzulaufen;
„kustvisserij”: het voor de visvangst gebruiken van vaartuigen die dagelijks of binnen 36 uur in een op het grondgebied van een lidstaat gelegen haven terugkeren zonder daarbij een in een derde land gelegen haven aan te doen;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: