İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
darauf musst du hinweisen!'
dat moet je zeggen!?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
den musst du dir unbedingt angeln!!
die laat je echt niet zomaar lopen!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
um das zu tun, musst du risiken eingehen.
om dat te doen, moet je risico's nemen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dieser Übung musst du prozentaufgaben lösen.
in deze oefening moet je een opgave over percentages oplossen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
natürlich musst du bezahlen. was hast du dir denn gedacht?
natuurlijk moet je betalen! wat dacht jij dan?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dieser Übung musst du eine frage mit brüchen lösen.
in deze oefening moet je een opgave met breuken oplossen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jetzt hältst du mal die klappe!
hou jij nu eens je mond!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wenn du unbekannten wörtern begegnest, musst du sie im wörterbuch nachschlagen.
als je nieuwe woorden tegenkomt, moet je ze opzoeken in het woordenboek.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch hier musst du aufpassen, da das fleisch schnell schwarz werden kann.
let wel goed op, want onder de grill kan het vlees snel zwart worden.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dieser Übung musst du zwei vorgegebene brüche vergleichen und das richtige vergleichszeichen auswählen.
in deze opgave moet je twee gegeven breuken met elkaar vergelijken, en het goede vergelijkingsteken kiezen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
programm wie echo, das mit seinen sechs jahren gerade mal gucken kommt, noch viel lernen kann.
de voorzitter. dank u zeer, mijnheer de commissaris.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schert das heck deines wagens aus, musst du kräftig gegensteuern, um die kontrolle über das fahrzeug wiederzuerlangen.
verlies de macht over de achterkant van het voertuig en je voert een gevecht met het stuur terwijl je tegenstuurt om de macht terug te winnen.
Son Güncelleme: 2017-03-05
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
das mußt du auch sagen!
dat moet u ook zeggen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
also musst du in deiner abstimmungserklärung dem plenum und frau van den burg empfehlen, sich auch mit diesem teil des berichts zu befassen!'
dring er daarom in je stemverklaring op aan dat het parlement en mevrouw van den burg ook aan dit deel van het verslag aandacht schenken!?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
räume ich dir rechte ein, mußt du sie mir auch einräumen.
de be staande wetgeving schiet wat dit betreft, duidelijk te kort en werkt misbruiken in de hand.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die beobachter der zwölf mußten du brovnik verlassen und vukovar ist gefallen.
het is waar dat de directeur van christie's opdracht heeft gekregen om de waardigheid van europa samen met de waarheid in het openbaar te veilen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies käme der aussage gleich, dass die politik teil eines deals oder Ähnlichem ist: „wenn du einen binnenmarkt möchtest, musst du dafür bezahlen“.
wat hetzelfde is als zeggen dat het beleid deel uitmaakt van de een of andere overeenkomst: „u wilt de interne markt, dan moet u betalen” en later „u wilt de eenheidsmunt, dan moet u betalen”; en nogmaals„u wilt een uitbreiding, dan moet u betalen”.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also lasst ihn nicht euch beide aus der dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.
laat hem daarom jullie niet uit het paradijs verdrijven, want dan zal jij zeker ongelukkig worden.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du kannst ihn 'ne weile kriegen, aber dann mußt du ihn mir wiedergeben!"
eerst mag jij een beetje kauwen en dan ik weer."
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nachdem das ergebnis eingegeben wurde, musst du auf den knopf Überprüfen unter den eingabefeldern klicken. & kbruch; überprüft die eingabe und zeigt die richtige lösung rechts unter der beschriftung falsch an:
nadat het antwoord is ingevuld, moet er op de knop antwoord controleren worden geklikt, onder de invoervelden. & kbruch; controleert dan het antwoord, en toont het goede antwoord, rechts onder het woord fout:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor