Şunu aradınız:: ruhe im karton (Almanca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Dutch

Bilgi

German

ruhe im karton

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Hollandaca

Bilgi

Almanca

blisterstreifen im karton

Hollandaca

blisterverpakking in doos

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

lassen sie den spritzenkolben unberührt im karton.

Hollandaca

laat de zuigerstang onaangeroerd in de doos.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die spritze sollte zwischen den anwendungen im karton aufbewahrt werden.

Hollandaca

de spuit wordt bewaard in de kartonnen doos.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

danach bewahren sie mischbecher und spritze im karton mit den beuteln auf.

Hollandaca

plaats het mengbekertje en de doseerspuit terug in de kartonnen doos met de zakjes als ze weer droog zijn.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bewahren sie die applikationsspritze im karton auf, um sie vor licht zu schützen.

Hollandaca

bewaar de orale spuit in de doos om deze tegen het licht te beschermen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verwenden sie den im karton mitgelieferten messbecher, um die genaue dosis abzumessen.

Hollandaca

gebruik het maatbekertje dat in de verpakking is bijgesloten om de juiste dosis af te meten.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das würde sicherlich dazu beitragen, daß wieder ruhe im hause herrscht.

Hollandaca

dat zou er zeker toe bijdragen om de rust in het parlement te herstellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

( der präsident unterbricht den redner und bittet um ruhe im saal.)

Hollandaca

( de voorzitter onderbreekt de spreker en verzoekt om rust in de zaal)

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

herr präsident, darf ich sie bitten, für ein wenig ruhe im saal zu sorgen?

Hollandaca

het parlement kan een onderdeel van een tekst schrappen als dat geen wijziging van het geheel inhoudt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

schon seit den vergangenen jahren hatten wir in unserem land eine gewaltige un ruhe im erziehungswesen zu verzeichnen.

Hollandaca

dat is makkelijk gezegd, dat is een fraaie politieke uitspraak, maar daar zit een flinke portie werk achter.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei den ausführungen des ministerpräsidenten sollte jedoch, wenn sich das machen lässt, ruhe im plenum herrschen.

Hollandaca

ik wil echter de reactie van de premier graag in een kalme, parlementaire sfeer horen, als dat mogelijk is.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wenn es probleme gibt, so hielte ich es für besser, sie in ruhe im rahmen der parlamentarischen ausschüsse zu behandeln.

Hollandaca

holzfuss dat op zijn minst één vervoerder heeft medegedeeld dat hij de dollarbananen moeilijk in duitsland kon afzetten en ze elders in de gemeenschap heeft moeten verkopen. de commissie besprak de prijzen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

möge dieser trilog von erfolg gekrönt sein, damit die für uns alle in europa so wichtige ruhe im haushaltsbereich bis 1992 einkehren kann.

Hollandaca

een succes bij het driehoeksgesprek kan leiden tot rust rond de begroting gedurende de periode tot 1992, die zo belangrijk is voor ons allen in europa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte doch gerne um etwas mehr ruhe im saal und um mehr respekt für die anderen mitglieder, die gerade reden, bitten.

Hollandaca

europa zal kracht putten uit de economische, sociale en culturele complementariteit en niet uit de uniformering waartoe de overmaat aan gecentraliseerde reglementering kan leiden, die al gemaakt heeft dat zoveel burgers europa de rug hebben toegekeerd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die augenblickliche ruhe im erdölsektor sollte aus genutzt werden, um die programme entschlossen vor anzutreiben und so die zukunft europas im energie politischen bereich abzusichern.

Hollandaca

de heer petersen. — (da) mijnheer de voorzitter, zelfs al zijn er verschillende standpunten in de socialistische fractie wat betreft de kernenergie toch zijn wij het er allen over eens dat het verslag-pintat in zijn geheel moet worden verworpen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der rat betonte, dass es vorrangig ist, weitere gewalt und todesopfer zu verhindern, die ruhe im kosovo wiederherzustellen und die stabilität in der region zu erhalten.

Hollandaca

de raad onderstreepte dat in de eerste plaats moet worden getracht meer geweld en meer doden te vermijden, de rust in kosovo te herstellen en de stabiliteit in de regio te behouden.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber verhaltenskodizes sind nicht das geeignete instrument, wenn es um wesentliche aspekte des verbraucher schutzes geht, und dies ist meines erachtens der fall beim schutz der privatsphäre und der ruhe im privatleben.

Hollandaca

maar gedragscodes zijn niet het geschikte instrument als het gaat om essentiële punten van consumentenbescherming en dit is mijns inziens het geval voor de bescherming van het privéleven en de rust in dat privéleven.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die europäische union appelliert an die asean-länder, allen ihren einfluß bei den kambodschanischen behörden geltend zu machen, damit die ruhe im land wiederhergestellt wird.

Hollandaca

de europese unie roept de asean-landen op, al hun invloed bij de autoriteiten van cambodja aan te wenden om de rust in het land te herstellen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten haben die entwicklung der politischen situation in togoc) aufmerksam verfolgt und bekräftigt, daß wahlen erst dann durchgeführt werden können, wenn wieder ruhe im land eingekehrt ist.

Hollandaca

de gemeenschap en haar lid­staten hebben de politieke situatie in togo(]) aandachtig gevolgd en verklaard dat er geen verkiezingen gehouden kunnen worden zolang de vrede niet is weergekeerd in het land. zij namen dan ook tevreden kennis van de ondertekening op 11 juli van het akkoord tussen de aanwezige partijen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gemeinsame ziel dieser bemühungen war es, die bundesrepublik jugoslawien zu einer waffen ruhe im kosovo und einer politischen lösung des kosovo-konflikts zu bewegen, um eine humanitäre katastrophe im kosovo zu unterbinden.

Hollandaca

de europese raad wenst de nieuwe commissie in staat te stellen bij de eerstkomende gelegenheid haar werkzaamheden aan te vatten en die vanaf januari 2000 voor de volgende vijf jaar met een volledig mandaat voort te zetten. ii.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,435,847 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam