Şunu aradınız:: verfall von wertersatz (Almanca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Dutch

Bilgi

German

verfall von wertersatz

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Hollandaca

Bilgi

Almanca

freigabe und verfall von anderen als den in titel iv genannten sicherheiten

Hollandaca

vrijgeven en verbeuren van andere zekerheden dan die bedoeld in titel iv

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

der verfall von werten wie solidarität und familienleben stellt ein gewichtiges phänomen dar.

Hollandaca

de afbrokkelende steun voor waarden als solidariteit en gezinsleven is een belangrijk verschijnsel.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

er sieht in dem verfall von werten wie solidarität und familienleben ein gewichtiges phänomen.

Hollandaca

het comité is van mening dat de afbrokkelende steun voor waarden als solidariteit en gezinsleven een belangrijk verschijnsel is.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

s02-emissionen eine erhebliche rolle beim verfall von denkmalen und historischen gebäuden spielen.

Hollandaca

het verslag is een stap in de goede richting en ik aarzel dan ook niet het volledig te steunen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese trends werden durch den anhaltenden verfall von preisen und rentabilität zwischen q1 2001 und q1 2002 bestätigt.

Hollandaca

deze trends worden bevestigd door de voortdurende achteruitgang van prijzen en winstgevendheid van het eerste kwartaal van 2001 tot en met het laatste kwartaal van 2002.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu ihnen gehöre der internationale terrorismus, die verbreitung von massenvernichtungswaffen, der verfall von staaten und die organisierte kriminalität.

Hollandaca

die dreigingen omvatten onder meer het internationale terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, mislukte staten en georganiseerde criminaliteit.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfall von verarmten stadtvierteln, veral­teten industrieanlagen und der sie umgebenden wohnviertel bei­spielsweise gehen oft einher mit großflächigen ausbreitungen an der peripherie.

Hollandaca

investeringen in perifere kantoorgebouwen of winkelcentra gebeuren met ka­pitaal dat niet meer aangewend kan worden voor een revi­talisering van het stadscentrum.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das hat mit der korruption nichts zu tun, sondern das ist der" verfall von rohstoffpreisen, der uns eigentlich zum nachdenken anlaß geben sollte.

Hollandaca

goede benchmarkstudies op bij voorkeur internationaal of euro pees niveau zijn noodzakelijk om te kunnen beoordelen of het wenselijk is om regelgeving te maken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wer von uns wurde nicht schon — direkt oder indirekt — in seinen gefühlen und hoffnungen durch diesen verfall von geist und körper getroffen.

Hollandaca

we geloven niet, in weerwil van wat vaak wordt beweerd, dat het handvest zal neerkomen op loze kreten en vaagheden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der sache ging es um eine gemeinschaftsregelung, die den verfall von kautionen bei der nichtausnutzung von ausfuhrlizenzen vor sah und die der betroffene exporteur ebenso wie das vorliegende nationale gericht für grundrechtswidrig hielt.

Hollandaca

in deze zaak ging het om een regeling van de gemeenschap die het verbeuren van een waarborgsom ingeval van niet­gebruik­making van uitvoervergunningen voorschreef en die de betrokken exporteur evenals de betrokken nationale rechter in strijd met de grondrechten achtte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außerdem konzentrierten sich die mitgliedstaaten darauf, die durchführung der programme für den zeitraum 2007-2013 möglichst weit voranzubringen, um einen möglichen verfall von zuweisungen zu vermeiden.

Hollandaca

bovendien hebben de lidstaten zich vooral geconcentreerd op een zo volledig mogelijke uitvoering van de programma's voor 2007-2013 om te voorkomen dat toewijzingen verloren zouden gaan.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

china weiß nicht nur um die in den industrieländern begangenen fehler und den zunehmenden verfall von innenstädten, sondern auch um das zersiedelungsproblem durch das schnelle, ungeplante und unkontrollierte anwachsen von städten in vor allem schwellenländern.

Hollandaca

china heeft geleerd van de fouten in niet alleen de ontwikkelde wereld, waar binnensteden synoniem voor onachtzaamheid werden, maar ook van de chaos die werd veroorzaakt door zeer snelle, ongeplande en ongecontroleerde groei van steden, met name in snel opkomende economieën.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die studie der gemeinschaft über die politik der regionalen entwicklung und den verfall von stadtkernen stellt eine zusammenfassung der gesamten problematik im zusammen hang mit dem phänomen des niedergangs, das in den großen städtischen ballungszentren der gemeinschaft zu beobachten ist. dar.

Hollandaca

in een document van de eeg over het beleid inzake de regionale ontwikkeling en het in verval raken van stedelijke centra worden de problemen opgesomd die zich als gevolg van toenemend verval in de stedelijke centra van de gemeenschap voordoen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt geben wir auskunft über alle noch ausstehenden verpflichtungen, wir liefern eine auf stellung über den voraussichtlichen verfall von zahlungsermächtigungen samt angaben über mögliche verpflichtungen, die im agrarfonds, abteilung garantie beispielsweise durch verluste beim abbau der Überschußlager entstehen können.

Hollandaca

fraude blijft een belangrijk probleem, waarbij de voornaamste verantwoordelijk heid ligt bij de raad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kommission schlägt uns daher eine reihe von haushaltsmittelübertragungen vor. wenn es klar ist, daß wir den möglichen verfall von mitteln vermeiden müssen, dann erscheint es wesentlich, daß die kommission auf sehr genaue weise die ausführungsmöglichkeiten im laufe der nächsten monate angibt.

Hollandaca

artikel 222 van het eeg-verdrag is geen beletsel, als het de regeling van het eigendomsrecht aan de lid-staten overlaat, want naast de eigendom als zodanig staat ook de wijze waarop die wordt verkregen, en te dezen ben ik, met de juridische commissie, van mening dat daarvoor de gemeenschap bevoegd is.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»(1) die nichterfuellung einer oder mehrerer untergeordneter pflichten führt zum verfall von 15% des betroffenen teilbetrags der sicherheit, sofern nicht höhere gewalt die erfuellung verhinderte."

Hollandaca

»1. niet-nakoming van een of meer ondergeschikte eisen heeft het verbeuren van 15% van het betrokken gedeelte van het gegarandeerde bedrag tot gevolg, behalve in geval van overmacht.%quot%.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die im grünbuch angesprochene problematik der "städtischen umwelt" - die ballungsprobleme von bevölkerung, bebauung und verkehr, soziale unausgewogenheit und verfall von kulturwerten - ist ein komplexes phänomen.

Hollandaca

de in het "groenboek" aangesneden problematiek van het "stadsmilieu" - de problemen die het gevolg zijn van sterke concentratie van bevolking, bebouwing en verkeer, sociale ongelijkheid en het verval van culturele waarden - vormt een complex verschijnsel.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(379) die auswirkungen dieser kombination von faktoren auf die gemeinschaftshersteller spiegeln sich in den wirtschaftsindikatoren wider. die gemeinschaftshersteller verloren an marktanteil, der 2001 seinen niedrigsten stand in fünf jahren erreichte. die kapazitätsauslastung fiel 2001 drastisch und mit ihr die rentabilität. auch die beschäftigung ging zurück, und dieser trend dürfte 2002 anhalten. der rückgang von produktion und verkaufsmenge in der gemeinschaft bewirkte einen rückgang der rentabilität der gemeinschaftshersteller sowie erhebliche gewinneinbußen im jahr 2001. diese trends werden durch den verfall von preisen und rentabilität zwischen q1 2001 und q1 2002 bestätigt, als die gemeinschaftshersteller begannen, verluste zu machen.

Hollandaca

(379) het gevolg van deze combinatie van factoren voor de eg-producenten komt tot uiting in de economische indicatoren. de eg-producenten hebben marktaandeel verloren, dat in 2001 het laagste was in de vijfjarenperiode. de bezettingsgraad is in 2001 sterk gedaald en daarmee de productiviteit. de werkgelegenheid is ook achteruitgegaan en zal naar verwachting in 2002 verder achteruit gaan. de daling van de productie en van de omvang van de verkoop in de gemeenschap had als gevolg dat de winstgevenheid van de eg-producenten in 2001 achteruitging en de winsten in 2001 veel lager waren. deze trends worden bevestigd door de achteruitgang van prijzen en winstgevenheid van het eerste kwartaal van 2001 tot en met het eerste kwartaal van 2002, waarin de eg-producenten in het bijzonder zware verliezen begonnen te lijden.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,799,916,240 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam