Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
selbstverständlich braucht das europäische parlament keinen vormund in form des rates.
zonder dat ik de kwaliteit van de beschermingsmaatregelen van frankrijk in twijfel wil trekken, is het voor ons nu toch uiterst belangrijk dat de commissie het bewijs levert dat zij het euratom-verdrag naleeft, niets anders dan het verdrag, maar het hele verdrag.
diese einrichtungen oder personen sind auch befugt, beschwerden unbegleiteter minderjähriger über ihren vormund zu prüfen.
die organisaties of personen zijn ook bevoegd om klachten van niet-begeleide minderjarigen tegen hun voogd te toetsen.
3. studenten mit ausländischer nationalität, deren eltern (oder gesetzlicher vormund) in belgien
5. de studenten, onderdanen van een lid-staat van de europese economische gemeenschap, die in belgië een studiejaar aanvangen, op voorwaarde echter dat zij het bewijs leveren dat zij in hun land tot dezelfde studies toegela-
die asylbehörde kann verlangen, dass der unbegleitete minderjährige auch dann bei der persönlichen anhörung anwesend ist, wenn der vormund zugegen ist.
de beslissingsautoriteit kan verlangen dat de niet-begeleide minderjarige bij het persoonlijk onderhoud aanwezig is, zelfs als de voogd aanwezig is.
der bestellte vormund hat die aufgabe, dafür zu sorgen, dass der minderjährige alle rechte aus dieser verordnung in anspruch nehmen kann.
de aangewezen voogd heeft als taak erop toe te zien dat de minderjarige toegang heeft tot alle rechten die uit deze verordening voortvloeien.
damit der vormund die unbegleiteten minderjährigen effektiv unterstützen kann, sollte ihm keine unverhältnismäßig große zahl unbegleiteter minderjähriger zur gleichen zeit zugewiesen werden.
om de niet-begeleide minderjarigen doeltreffende steun te verlenen, mogen voogden niet voor een onevenredig aantal niet-begeleide minderjarigen tegelijkertijd worden aangesteld.
bei mehrlingsgeburten werden einem elternteil/ dem vormund bei der geburt, bei vollendetem 4. und 12. lebensjahr besondere pauschalzuschuÈsse gezahlt.
aanvullend gezinsinkomen dat bestemd is voor echtparen of alleenstaanden die minstens 19 uur per week of 38 uur per twee weken in loondienst werken.
ferner sollten die mitgliedstaaten umgehend für die vertretung des minderjährigen sorgen (z.b. durch einen gesetzlichen vormund).
voorts dienen de lidstaten zo snel mogelijk de nodige maatregelen te nemen om de vertegenwoordiging van de minderjarige te garanderen (b.v. door een wettelijke voogdij).
(2) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass der bestellte vormund oder vertreter die bedürfnisse des minderjährigen bei der durchführung der richtlinie gebührend berücksichtigt.
2. de lidstaten zorgen ervoor dat de voor elke niet-begeleide minderjarige aangewezen voogd of vertegenwoordiger in verband met de toepassing van deze richtlijn naar behoren in de behoeften van de minderjarige voorziet.