İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wir haben dir einen offenkundigen erfolg verliehen,
本当にわれは,明らかな勝利をあなたに授けた。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich würde mich in einem offenkundigen irrtum befinden.
(そうなるとしたら)明らかにわたしは誤りを犯したことになります。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so vertrau auf gott. du folgst der offenkundigen wahrheit.
そこであなたは(凡て)アッラーに御任せしなさい。本当にあなたは,明白な真理の(道の)上にいるのである。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"bei allah, wir waren in einem offenkundigen irrtum
「アッラーに誓って言います。わたしたちは明らかに誤っていたのです。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
«bei gott, wir befanden uns in einem offenkundigen irrtum,
「アッラーに誓って言います。わたしたちは明らかに誤っていたのです。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir sandten mose mit unseren zeichen und einer offenkundigen ermächtigung
またわれは,印と明瞭な権威とを授けて,ムーサ一を遺わした。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so verlasse dich auf allah, denn du verfährst nach der offenkundigen wahrheit.
そこであなたは(凡て)アッラーに御任せしなさい。本当にあなたは,明白な真理の(道の)上にいるのである。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir haben mose gesandt mit unseren zeichen und mit einer offenkundigen ermächtigung
先にわれは,わが印と明らかな権威をもってムーサーを遺わした。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erwarte nun den tag, an dem der himmel einen offenkundigen rauch herabkommen läßt,
待っていなさい,天が明瞭な煙霧を起す日まで。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und überhebt euch nicht gegen allah. ich komme mit einem offenkundigen beweis zu euch
アッラーに対して,高慢であってはなりません。本当にわたしは明白な権威をもって,あなたがたの所にやって来たのです。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dann sandten wir mose und seinen bruder aaron mit unseren zeichen und einer offenkundigen ermächtigung
またわれは,わが種々の印と明瞭な権威とを授けて,ムーサーとその兄弟のハールーンを遺わした。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und zeigt euch gott gegenüber nicht überheblich. ich komme zu euch mit einer offenkundigen ermächtigung.
アッラーに対して,高慢であってはなりません。本当にわたしは明白な権威をもって,あなたがたの所にやって来たのです。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagte: «ihr und eure väter befindet euch in einem offenkundigen irrtum.»
かれは言った。「あなたがたとあなたがたの祖先は,明らかに誤っていたのである。」
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(ein zeichen ist) auch in mose, als wir ihn mit einer offenkundigen ermächtigung zu pharao sandten.
またムーサーにも(印があった)。われが明らかな権威を授けて,かれをフィルアウンに遣わした時を思い起せ。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kannst du etwa die tauben hörend machen oder die blinden rechtleiten oder den, der sich in einem offenkundigen irrtum befindet?
あなたは耳を傾けない者に聞かせることができようか。また目をそらす者や,明らかに迷いや過ちの中にいる者を,導くことが出来ようか。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die entscheidungsträger seiner leute sagten: "gewiß, wir sehen dich doch im offenkundigen irrtum."
かれの民の長老たちは言った。「本当にわたしたちは,あなたが明らかに間違っていると思う。」
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
es sagten die vornehmen seines volkes: "wahrlich, wir sehen dich in einem offenkundigen irrtum."
かれの民の長老たちは言った。「本当にわたしたちは,あなたが明らかに間違っていると思う。」
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die vornehmen aus seinem volk sagten: «wir sehen, daß du dich in einem offenkundigen irrtum befindest.»
かれの民の長老たちは言った。「本当にわたしたちは,あなたが明らかに間違っていると思う。」
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies ist allahs schöpfung. zeigt mir nun, was andere außer ihm geschaffen haben. nein, die ungerechten befinden sich in einem offenkundigen irrtum.
これがアッラーの創造である。アッラー以外のものが,創造したものがあればわれに示せ。いや,性悪者たちは,明らかに迷いの中にいる。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- du bist offenkundig gut ich in dem, was du tust.
君が優秀である事は明らか
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: