Şunu aradınız:: dankopfern (Almanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Korean

Bilgi

German

dankopfern

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

und die rechte schulter sollen sie dem priester geben zur hebe von ihren dankopfern.

Korece

또 너 희 는 그 화 목 제 희 생 의 우 편 뒷 다 리 를 제 사 장 에 게 주 어 거 제 를 삼 을 지

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn die webebrust und die hebeschulter habe ich genommen von den kindern israel von ihren dankopfern und habe sie dem priester aaron und seinen söhnen gegeben zum ewigen recht.

Korece

내 가 이 스 라 엘 자 손 의 화 목 제 중 에 서 그 흔 든 가 슴 과 든 뒷 다 리 를 취 하 여 제 사 장 아 론 과 그 자 손 에 게 주 었 나 니 이 는 이 스 라 엘 자 손 에 게 받 을 영 원 한 소 득 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

solches sollt ihr dem herrn tun auf eure feste, außerdem, was ihr gelobt und freiwillig gebt zu brandopfern, speisopfern, trankopfern und dankopfern.

Korece

너 희 가 이 절 기 를 당 하 거 든 여 호 와 께 이 같 이 드 릴 지 니 이 는 너 희 서 원 제 나 낙 헌 제 외 에 번 제, 소 제, 전 제, 화 목 제 를 드 릴 것 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber die webebrust und die hebeschulter sollst du und deine söhne und deine töchter mit dir essen an reiner stätte; denn solch recht ist dir und deinen kindern gegeben an den dankopfern der kinder israel.

Korece

흔 든 가 슴 과 든 뒷 다 리 는 너 와 네 자 녀 가 너 와 함 께 정 결 한 곳 에 서 먹 을 지 니 이 는 이 스 라 엘 자 손 의 화 목 제 희 생 중 에 서 네 응 식 과 네 자 손 의 응 식 으 로 주 신 것 임 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und das soll aarons und seiner söhne sein ewigerweise von den kindern israel; denn es ist ein hebopfer. und eine hebe soll es sein, von den kindern israel von ihrem dankopfern, ihre hebe für den herrn.

Korece

이 는 이 스 라 엘 자 손 이 아 론 과 그 자 손 에 게 돌 릴 영 원 한 분 깃 이 요, 거 제 물 이 니 곧 이 스 라 엘 자 손 이 화 목 제 의 희 생 중 에 서 취 한 거 제 물 로 서 여 호 와 께 드 리 는 거 제 물 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sondern daß er ein zeuge sei zwischen uns und euch und unsern nachkommen, daß wir dem herrn dienst tun mögen vor ihm mit unsern brandopfern, dankopfern und andern opfern und eure kinder heut oder morgen nicht sagen dürfen zu unsern kindern: ihr habt keinen teil an dem herrn.

Korece

우 리 가 여 호 와 앞 에 서 우 리 번 제 와 우 리 다 른 제 사 와 우 리 화 목 제 로 섬 기 는 것 을 우 리 와 너 희 사 이 와 우 리 의 후 대 사 이 에 증 거 가 되 게 할 뿐 으 로 서 너 희 자 손 으 로 후 일 에 우 리 자 손 에 게 이 르 기 를 너 희 는 여 호 와 께 분 의 가 없 다 못 하 게 하 려 함 이 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber all sein fett soll er abreißen, wie er das fett vom schaf des dankopfers abgerissen hat, und soll's auf dem altar anzünden zum feuer dem herrn. und soll also der priester versöhnen seine sünde, die er getan hat, so wird's ihm vergeben.

Korece

그 모 든 기 름 을 화 목 제 어 린 양 의 기 름 을 취 한 것 같 이 취 하 여 단 위 여 호 와 의 화 제 물 위 에 불 사 를 지 니 이 같 이 제 사 장 이 그 의 범 한 죄 에 대 하 여 그 를 위 하 여 속 죄 한 즉 그 가 사 함 을 얻 으 리 라

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,024,126 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam