Şunu aradınız:: verstand (Almanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Korean

Bilgi

German

verstand

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

zu lernen weisheit und zucht, verstand

Korece

이 는 지 혜 와 훈 계 를 알 게 하 며 명 철 의 말 씀 을 깨 닫 게 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei ihm ist weisheit und gewalt, rat und verstand.

Korece

지 혜 와 권 능 이 하 나 님 께 있 고 모 략 과 명 철 도 그 에 게 속 하 였 나

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der herr aber wird dir in allen dingen verstand geben.

Korece

내 말 하 는 것 을 생 각 하 라 주 께 서 범 사 에 네 게 총 명 을 주 시 리

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

guter rat wird dich bewahren, und verstand wird dich behüten,

Korece

근 신 이 너 를 지 키 며 명 철 이 너 를 보 호 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

durch weisheit wird ein haus gebaut und durch verstand erhalten.

Korece

집 은 지 혜 로 말 미 암 아 건 축 되 고 명 철 로 말 미 암 아 견 고 히 되

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn gott hat ihm die weisheit genommen und hat ihm keinen verstand zugeteilt.

Korece

그 꼬 리 치 는 것 은 백 향 목 이 흔 들 리 는 것 같 고 그 넓 적 다 리 힘 줄 은 서 로 연 락 되 었 으

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er entzieht die sprache den bewährten und nimmt weg den verstand der alten.

Korece

충 성 된 자 의 말 을 없 이 하 시 며 늙 은 자 의 지 식 을 빼 앗 으 시

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn der herr gibt weisheit, und aus seinem munde kommt erkenntnis und verstand.

Korece

대 저 여 호 와 는 지 혜 를 주 시 며 지 식 과 명 철 을 그 입 에 서 내 심 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der weisheit anfang ist des herrn furcht, und den heiligen erkennen ist verstand.

Korece

여 호 와 를 경 외 하 는 것 이 지 혜 의 근 본 이 요 거 룩 하 신 자 를 아 는 것 이 명 철 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.

Korece

내 말 이 내 마 음 의 정 직 함 을 나 타 내 고 내 입 술 이 아 는 바 를 진 실 히 말 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein narr hat nicht lust am verstand, sondern kundzutun, was in seinem herzen steckt.

Korece

미 련 한 자 는 명 철 을 기 뻐 하 지 아 니 하 고 자 기 의 의 사 를 드 러 내 기 만 기 뻐 하 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn du hast ihrem herzen den verstand verborgen; darum wirst du ihnen den sieg geben.

Korece

주 께 서 그 들 의 마 음 을 가 리 워 깨 닫 지 못 하 게 하 셨 사 오 니 그 들 을 높 이 지 아 니 하 시 리 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kurz, wenn ein mensch in ansehen ist und hat keinen verstand, so fährt er davon wie ein vieh.

Korece

존 귀 에 처 하 나 깨 닫 지 못 하 는 사 람 은 멸 망 하 는 짐 승 같 도

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nimm an weisheit, nimm an verstand; vergiß nicht und weiche nicht von der rede meines mundes.

Korece

지 혜 를 얻 으 며 명 철 을 얻 으 라 내 입 의 말 을 잊 지 말 며 어 기 지 말

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn die, so irrigen geist haben, werden verstand annehmen, und die schwätzer werden sich lehren lassen.

Korece

마 음 이 혼 미 하 던 자 도 총 명 하 게 되 며 원 망 하 던 자 도 교 훈 을 받 으 리 라 하 셨 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5:9 und gott gab salomo sehr große weisheit und verstand und reichen geist wie sand, der am ufer des meeres liegt,

Korece

하 나 님 이 솔 로 몬 에 게 지 혜 와 총 명 을 심 히 많 이 주 시 고 또 넓 은 마 음 을 주 시 되 바 닷 가 의 모 래 같 이 하 시

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber diesen vier knaben gab gott kunst und verstand in allerlei schrift und weisheit; daniel aber gab er verstand in allen gesichten und träumen.

Korece

하 나 님 이 이 네 소 년 에 게 지 식 을 얻 게 하 시 며 모 든 학 문 과 재 주 에 명 철 하 게 하 신 외 에 다 니 엘 은 또 모 든 이 상 과 몽 조 를 깨 달 아 알 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so will ich auch mit diesem volk wunderlich umgehen, aufs wunderlichste und seltsamste, daß die weisheit seiner weisen untergehe und der verstand seiner klugen verblendet werde.

Korece

그 러 므 로 내 가 이 백 성 중 에 기 이 한 일 곧 기 이 하 고 가 장 기 이 한 일 을 다 시 행 하 리 니 그 들 중 의 지 혜 자 의 지 혜 가 없 어 지 고 명 철 자 의 총 명 이 가 리 워 지 리

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn es steht geschrieben: "ich will zunichte machen die weisheit der weisen, und den verstand der verständigen will ich verwerfen."

Korece

기 록 된 바 내 가 지 혜 있 는 자 들 의 지 혜 를 멸 하 고 총 명 한 자 들 의 총 명 을 폐 하 리 라 하 였 으

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

höret zu, ihr tolles volk, das keinen verstand hat, die da augen haben, und sehen nicht, ohren haben, und hören nicht!

Korece

우 준 하 여 지 각 이 없 으 며 눈 이 있 어 도 보 지 못 하 며 귀 가 있 어 도 듣 지 못 하 는 백 성 이 여, 이 를 들 을 지 어

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,789,141,035 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam