İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
verwundert euch nicht, meine brüder, wenn euch die welt haßt.
형 제 들 아 ! 세 상 이 너 희 를 미 워 하 거 든 이 상 히 여 기 지 말
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davon gestürzt.
저 희 가 보 고 놀 라 고 두 려 워 빨 리 갔 도
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verwundert euch des nicht, denn es kommt die stunde, in welcher alle, die in den gräbern sind, werden seine stimme hören,
이 를 기 이 히 여 기 지 말 라 무 덤 속 에 있 는 자 가 다 그 의 음 성 을 들 을 때 가 오 나
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schaut unter den heiden, seht und verwundert euch! denn ich will etwas tun zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.
여 호 와 께 서 가 라 사 대 너 희 는 열 국 을 보 고 또 보 고 놀 라 고 또 놀 랄 지 어 다 너 희 생 전 에 내 가 한 일 을 행 할 것 이 라 혹 이 너 희 에 게 고 할 지 라 도 너 희 가 믿 지 아 니 하 리
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und er sieht, daß niemand da ist, und verwundert sich, daß niemand ins mittel tritt. darum hilft er sich selbst mit seinem arm, und seine gerechtigkeit steht ihm bei.
사 람 이 없 음 을 보 시 며 중 재 자 없 음 을 이 상 히 여 기 셨 으 므 로 자 기 팔 로 스 스 로 구 원 을 베 푸 시 며 자 기 의 의 를 스 스 로 의 지 하
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"seht, ihr verächter, und verwundert euch und werdet zunichte! denn ich tue ein werk zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, so es euch jemand erzählen wird."
일 렀 으 되 보 라, 멸 시 하 는 사 람 들 아 너 희 는 놀 라 고 망 하 라 내 가 너 희 때 를 당 하 여 한 일 을 행 할 것 이 니 사 람 이 너 희 에 게 이 를 지 라 도 도 무 지 믿 지 못 할 일 이 라 하 였 느 니 라' 하 니
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor