Şunu aradınız:: wo hast du deutsch gelernt (Almanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Korean

Bilgi

German

wo hast du deutsch gelernt

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

hast du mal feuer?

Korece

불 좀 있어요?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das hast du absichtlich getan!

Korece

그것을 의도적으로 했어!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was hast du denn da in deiner hand?

Korece

너 손에 무엇을 가지고 있니?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

na, hast du das wochenende gut verbracht?

Korece

주말에 잘 보냈죠?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was hast du in den letzten ferien gemacht?

Korece

지난 방학 때 뭐 했어요?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die witwen hast du leer lassen gehen und die arme der waisen zerbrochen.

Korece

네 가 과 부 를 공 수 로 돌 아 가 게 하 며 고 아 의 팔 을 꺾 는 구

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hast du bei deiner zeit dem morgen geboten und der morgenröte ihren ort gezeigt,

Korece

그 것 이 네 곡 식 을 집 으 로 실 어 오 며 네 타 작 마 당 에 곡 식 모 으 기 를 그 것 에 게 의 탁 하 겠 느 냐

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.

Korece

넘 어 져 가 는 자 를 말 로 붙 들 어 주 었 고 무 릎 이 약 한 자 를 강 하 게 하 였 거

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.

Korece

오 직 네 게 이 것 이 있 으 니 네 가 니 골 라 당 의 행 위 를 미 워 하 는 도 다 나 도 이 것 을 미 워 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

haben sich dir des todes tore je aufgetan, oder hast du gesehen die tore der finsternis?

Korece

이 는 하 나 님 내 가 지 혜 를 품 부 하 지 아 니 하 고 총 명 을 주 지 아 니 함 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hast du vernommen wie breit die erde sei? sage an, weißt du solches alles!

Korece

그 러 나 그 몸 을 떨 쳐 뛰 어 갈 때 에 는 말 과 그 탄 자 를 경 히 여 기 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bist du gewesen, da der schnee her kommt, oder hast du gesehen, wo der hagel her kommt,

Korece

두 려 움 을 비 웃 고 놀 라 지 아 니 하 며 칼 을 당 할 지 라 도 물 러 나 지 아 니 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deinen fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der acht gelassen und hast vergessen gottes, der dich gemacht hat.

Korece

너 를 낳 은 반 석 은 네 가 상 관 치 아 니 하 고 너 를 내 신 하 나 님 은 네 가 잊 었 도

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber nach deiner großen barmherzigkeit hast du es nicht gar aus mit ihnen gemacht noch sie verlassen; denn du bist ein gnädiger und barmherziger gott.

Korece

주 의 긍 휼 이 크 시 므 로 저 희 를 아 주 멸 하 지 아 니 하 시 며 버 리 지 도 아 니 하 셨 사 오 니 주 는 은 혜 로 우 시 고 긍 휼 히 여 기 시 는 하 나 님 이 심 이 니 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber uns, herr, wirst du frieden schaffen; denn alles, was wir ausrichten, das hast du uns gegeben.

Korece

여 호 와 여, 주 께 서 우 리 를 위 하 여 평 강 을 베 푸 시 오 리 니 주 께 서 우 리 모 든 일 을 우 리 를 위 하 여 이 루 심 이 니 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn sie haben das blut der heiligen und propheten vergossen, und blut hast du ihnen zu trinken gegeben; denn sie sind's wert.

Korece

저 희 가 성 도 들 과 선 지 자 들 의 피 를 흘 렸 으 므 로 저 희 로 피 를 마 시 게 하 신 것 이 합 당 하 니 이 다' 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

also kam ich heute zum brunnen und sprach: herr, gott meines herrn abraham, hast du gnade zu meiner reise gegeben, auf der ich bin,

Korece

내 가 오 늘 우 물 에 이 르 러 말 씀 하 기 를 나 의 주 인 아 브 라 함 의 하 나 님 여 호 와 여, 만 일 나 의 행 하 는 길 에 형 통 함 을 주 실 진

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da sprach gott der herr zum weibe: warum hast du das getan? das weib sprach: die schlange betrog mich also, daß ich aß.

Korece

여 호 와 하 나 님 이 여 자 에 게 이 르 시 되 네 가 어 찌 하 여 이 렇 게 하 였 느 냐 ? 여 자 가 가 로 되 ` 뱀 이 나 를 꾀 므 로 내 가 먹 었 나 이 다

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da traten die knechte zu dem hausvater und sprachen: herr, hast du nicht guten samen auf deinen acker gesät? woher hat er denn das unkraut?

Korece

집 주 인 의 종 들 이 와 서 말 하 되 주 여 밭 에 좋 은 씨 를 심 지 아 니 하 였 나 이 까 그 러 면 가 라 지 가 어 디 서 생 겼 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da rief pharao abram zu sich und sprach zu ihm: warum hast du mir das getan? warum sagtest du mir's nicht, daß sie dein weib wäre?

Korece

바 로 가 아 브 람 을 불 러 서 이 르 되 ` 네 가 어 찌 하 여 나 를 이 렇 게 대 접 하 였 느 냐 ? 네 가 어 찌 하 여 그 를 네 아 내 라 고 내 게 고 하 지 아 니 하 였 느 냐

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,786,479,500 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam