Şunu aradınız:: bete (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

bete

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

bete und arbeite

Latince

ora et labora

Son Güncelleme: 2017-02-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bete für die wolke

Latince

acerdos et

Son Güncelleme: 2022-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich bete und arbeit nicht

Latince

ora et non labora

Son Güncelleme: 2016-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

liebe und bete und arbeite;

Latince

lece et labora

Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bete den herrn in seinem heiligen an

Latince

adorate dominum in atrio sancto eius

Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

königin des allerheiligsten rosenkranzes, bete für uns

Latince

regina sacratissimi rosarii fatima ora pro nobis

Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eine stunde und arbeit;bete und arbeite

Latince

bora et labora

Son Güncelleme: 2021-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich bete und flehe dich an ich bitte flehenich

Latince

te oro et obsecro

Son Güncelleme: 2024-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dafür, daß ich sie liebe, sind sie wider mich; ich aber bete.

Latince

iuravit dominus et non paenitebit eum tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

richtet bei euch selbst, ob es wohl steht, daß ein weib unbedeckt vor gott bete.

Latince

vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und darum bete ich, daß eure liebe je mehr und mehr reich werde in allerlei erkenntnis und erfahrung,

Latince

et hoc oro ut caritas vestra magis ac magis abundet in scientia et omni sens

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

darum, welcher mit zungen redet, der bete also, daß er's auch auslege.

Latince

et ideo qui loquitur lingua oret ut interpretetu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

alles land bete dich an und lobsinge dir, lobsinge deinem namen." (sela.)

Latince

confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und sie kamen zu einem hofe mit namen gethsemane. und er sprach zu seinen jüngern: setzet euch hier, bis ich hingehe und bete.

Latince

et veniunt in praedium cui nomen gethsemani et ait discipulis suis sedete hic donec ore

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

weder beten noch arbeiten

Latince

nec ora nec labora

Son Güncelleme: 2024-04-28
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,359,078 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam