İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hast du
dixistine germaniam nostram
Son Güncelleme: 2020-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du geld?
habesne pecuniam?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du gelesen
legistisne
Son Güncelleme: 2022-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du gehört?
audiviste
Son Güncelleme: 2020-09-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wann hast du gegessen?
quando cenabas?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du gefühlt, gemerkt
sensisti
Son Güncelleme: 2016-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du einen fotoapparat?
habesne machinam photographicam?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du was so gilst du was
habes habeberis
Son Güncelleme: 2018-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
warum hast du deutsch gelernt?
cur linguam germanicam didicisti?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
welche art von sport hast du gerne ?
quod athleticae genus amas?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fünf männer hast du gehabt, und den du nun hast, der ist nicht dein mann; da hast du recht gesagt.
quinque enim viros habuisti et nunc quem habes non est tuus vir hoc vere dixist
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.
sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und sprach: mein herr könig, hast du gesagt: adonia soll nach mir könig sein und auf meinem stuhl sitzen?
dixit nathan domine mi rex tu dixisti adonias regnet post me et ipse sedeat super thronum meu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das hast du zum lohn für dein wesen und dein tun. dann wird dein herz fühlen, wie deine bosheit so groß ist.
viae tuae et cogitationes tuae fecerunt haec tibi ista malitia tua quia amara quia tetigit cor tuu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du gehört, dass lactantius über unsere öffentlichen spiele geschrieben hat?
audivistine lactantium de ludis publicis nostris scripisse
Son Güncelleme: 2021-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber uns, herr, wirst du frieden schaffen; denn alles, was wir ausrichten, das hast du uns gegeben.
domine dabis pacem nobis omnia enim opera nostra operatus es nobi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also hast du auch, die an der lehre der nikolaiten halten: das hasse ich.
ita habes et tu tenentes doctrinam nicolaitaru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kennst du schon das neue lied?
scisne iam novum carmen?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
warst du schon einmal in afrika?
fuistine umquam in africa?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und abimelech sprach weiter zu abraham: was hast du gesehen, daß du solches getan hast?
rursusque expostulans ait quid vidisti ut hoc facere
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: