Şunu aradınız:: rette mich aus der hölle (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

rette mich aus der hölle

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

rette mich

Latince

liber

Son Güncelleme: 2022-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der tat

Latince

ex actis

Son Güncelleme: 2023-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

rette mich,ich werde dich retten

Latince

serva me servabo te

Son Güncelleme: 2016-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der gegebenen

Latince

ed ipso

Son Güncelleme: 2019-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der vorstadt.

Latince

e suburbio.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

licht aus der dunkelheit

Latince

est tenebrae lux

Son Güncelleme: 2021-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das licht aus der dunkelheit

Latince

ex tenebris lux

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der dunkelheit zum licht,

Latince

nos operari in tenebris serve ad lucem

Son Güncelleme: 2019-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wie ein phönix aus der asche

Latince

wie phönix aus der asche

Son Güncelleme: 2023-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

rettet euch selbst aus der hölle

Latince

liberate vos ex inferis

Son Güncelleme: 2020-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in die realität 'aus der erinnerung,

Latince

in veritas ex memoria

Son Güncelleme: 2020-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der tiefe schreie ich zu dir, o

Latince

de profundis ad te domine

Son Güncelleme: 2021-11-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der tiefe weine ich zu ihnen, sir

Latince

clamavi de profundis

Son Güncelleme: 2020-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich kam aus der verbrennung der geist bewegt sie,

Latince

phasmatos incendia movet ego ex vos vos ex unos

Son Güncelleme: 2020-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

da gingen sie aus der stadt und kamen zu ihm.

Latince

exierunt de civitate et veniebant ad eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

nach ihm bauten die priester, die männer aus der gegend.

Latince

et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus iordani

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

sie wollen aus der nacht tag machen und aus dem tage nacht.

Latince

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aus der hand seines sohnes will ich das königreich nehmen und will dir zehn stämme

Latince

auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wer stolz auf tarquin als könig ist, der wird aus der stadt vertrieben.

Latince

qui tarquinium regem superbum, ex urbe pellet.

Son Güncelleme: 2020-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

da zog zur selben zeit aus der könig joram von samaria und ordnete das ganze israel

Latince

egressus est igitur rex ioram in die illa de samaria et recensuit universum israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,453,531 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam