İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
schocktherapie) einzuleiten.
w takim przypadku należy odstawić moksyfloksacynę i zastosować odpowiednie leczenie (np. przeciwwstrząsowe).
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
geeignete unterstützungsmaßnahmen sind einzuleiten.
podawanie klofarabiny należy niezwłocznie przerwać w przypadku wystąpienia u pacjentów wczesnych objawów przedmiotowych lub podmiotowych sirs/ zespołu przesiąkania włośniczek lub poważnego zaburzenia czynności narządów i zastosować odpowiednie leczenie wspomagające.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
umstrukturierungsplan von hellenic shipyards einzuleiten.
dnia 23 kwietnia komisja podjęła decyzję o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego zgodnie z art. 88 ust. 2 traktatu we (243) w odniesieniu do zmian planu restrukturyzacji stoczni hellenic shipyards.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artikel 82 des eg-vertrags einzuleiten.
w swej szczegółowej opinii komisja poinformowała rzecznika, że postanowiła rozpocząć formalne dochodzenie w sprawie naruszenia art. 82 traktatu we.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beschließen, ein verfahren vor dem disziplinarrat einzuleiten.
zdecydować o wszczęciu postępowania dyscyplinarnego przed komisją dyscyplinarną.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bestimmte mitgliedstaaten vertragsverletzungsverfahren wegen nichtumsetzung einzuleiten.
c. specyficzne problemy prawne i instytucjonalne (wybór instrumentów prawnych/wpływ pe) ustawodawstwo ramowe może zawierać aspekty techniczne, za które odpowiada w zasadzie poziom 2.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falls erforderlich, ist eine antiarrhythmische behandlung einzuleiten.
jeżeli jest to konieczne, należy zastosować odpowiednią terapię przeciwarytmiczną.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
bei schocksymptomen ist die standardmäßige medizinische schockbehandlung einzuleiten.
w przypadku wstrząsu, należy wdrożyć standardowe postępowanie lecznicze przeciwwstrząsowe.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gleichzeitig ist die eu dabei, weitere maßnahmen einzuleiten.
tymczasem ue podejmuje dalsze kroki.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beim auftreten von diarrhöe sind maßnahmen zur rehydratation einzuleiten.
w przypadku wystąpienia biegunki należy zastosować środki nawadniające.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in diesem fall ist eine symptomatische behandlung nach bedarf einzuleiten.
w takim przypadku w razie potrzeby należy zastosować leczenie objawowe.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der ewsa empfiehlt, keine anhörung während der sommerferienzeit einzuleiten.
ekes zaleca, aby nie rozpoczynać konsultacji w okresie letnim.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entscheidung, eine fÖrmliche untersuchung einzuleiten und eine aussetzungsanordnung zu erlassen
decyzja o wszczĘciu formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego i o wydaniu nakazu zawieszenia
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darüber hinaus obliegt es den mitgliedstaaten, gegebenenfalls strafverfahren einzuleiten.
ponadto, ilekroć jest to konieczne, wszczęcie postępowania karnego należy do państw członkowskich.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sollte eine symptomatische hypotonie auftreten, ist eine supportive behandlung einzuleiten.
w przypadku wystąpienia objawowego niedociśnienia tętniczego, należy wdrożyć leczenie podtrzymujące.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
beschließen, das in abschnitt d dieses titels vorgesehene disziplinarverfahren einzuleiten, oder
zdecydować o wszczęciu postępowania dyscyplinarnego, o którym mowa w sekcji d niniejszego tytułu, lub
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jedes entzündungssymptom ist zu bewerten; falls notwendig ist eine behandlung einzuleiten.
wszystkie objawy stanu zapalnego są wskazaniem do przeprowadzenia badania i zastosowania w razie konieczności odpowiedniego leczenia.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
jedes entzündungssymptom ist zu bewerten; falls notwendig, ist eine behandlung einzuleiten.
wszelkie objawy stanu zapalnego są wskazaniem do przeprowadzenia badania i w razie konieczności odpowiedniego leczenia.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ein umweltmanagement einzuleiten (erhalt der artenvielfalt, management der co2-emissionen …).
rozpoczęcie procesu zarządzania środowiskiem (zachowanie różnorodności biologicznej, zarządzanie emisjami co2 itp.).
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf eu-ebene wurden eindrucksvolle anstrengungen unternommen, um innovationsfördernde reformen frühzeitig einzuleiten.
na poziomie ue poczyniono imponujący wysiłek w celu nadania tempa reformom umożliwiającym wprowadzenie innowacji.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: