İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a) entweder das tier in das herkunftsland zurückzusenden
a) o zawróceniu zwierzęcia do jego kraju pochodzenia;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die radioaktiven abfälle nach der behandlung in ihr ursprungsland zurückzusenden.
by zwrócić odpady promieniotwórcze po przetworzeniu do kraju ich pochodzenia.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dem kontoinhaber gutzuschreiben nicht zu recyceln , sondern an die nzb zurückzusenden .
uznać rachunek posiadacza .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der einführer hat das Überwachungsdokument nach ablauf seiner geltungsdauer an die ausstellende behörde zurückzusenden.
importer zwraca dokumenty nadzoru organowi wystawiającemu po upływie okresu ich ważności.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dem kontoinhaber gutzuschreiben nicht wieder dem geldkreislauf zuzuführen , sondern an die nzb zurückzusenden .
uznać rachunek posiadacza .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(nur auszufüllen und zurückzusenden, wenn sie vom ihrem widerrufsrecht gebrauch machen möchten)
(proszę wypełnić ten formularz i odesłać go, tylko jeżeli chcecie państwo odstąpić od umowy)
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die verpflichtung, die tierischen nebenprodukte oder ihrer folgeprodukte sicher zu beseitigen oder sie an ihren ursprungsort zurückzusenden.
obowiązek bezpiecznego usunięcia lub ponownej wysyłki do miejsca pochodzenia produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego lub produktów pochodnych.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(5) der einführer hat das Überwachungsdokument nach ablauf seiner geltungsdauer an die ausstellende behörde zurückzusenden.
service public fédéral économie, pme, classes moyennes et énergieadministration du potentiel économique
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
impfstoffreste sind an die abgabestelle zurückzusenden, zusammen mit einer schriftlichen aufstellung der zahl der geimpften vögel und der verwendeten impfstoffdosen.
ewentualne pozostałe ilości szczepionki należy zwrócić do punktu dystrybucji szczepionek wraz z dokumentem na piśmie określającym liczbę zaszczepionych ptaków oraz liczbę wykorzystanych dawek.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- hat der empfänger dem versender eine ordnungsgemäß bescheinigte kopie des exemplars nr. 5 des einheitspapiers zurückzusenden."
- odbiorca przesyła nadawcy należycie potwierdzony egzemplarz "kopii 5" jednolitego dokumentu administracyjnego.";
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zwei ausfertigungen sind an den antragsteller zurückzusenden, eine ausfertigung ist dem bezeichneten träger des landes zu übersenden, in dem das unternehmen seinen sitz hat.
dwa egzemplarze należy przekazać wnioskującemu, a jeden wysłać do wyznaczonej instytucji w państwie, w którym przedsiębiorstwo posiada swoją zarejestrowaną siedzibę.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(5) die verwendeten fahrtenblätter sind an die zuständige behörde oder stelle des niederlassungsmitgliedstaats gemäß den von dieser festzulegenden bedingungen zurückzusenden.
5. formularze przejazdu są zwrócone właściwej władzy lub agencji w państwie członkowskim siedziby zgodnie z procedurami określonymi przez tę władzę lub agencję.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
(8) abgelaufene einfuhrgenehmigungen sind von den einführern innerhalb von 10 arbeitstagen nach ablauf ihrer gültigkeit an die ausstellenden nationalen behörden zurückzusenden.
8. importerzy zwracają wygasłe pozwolenia na przywóz do krajowych organów wydających w terminie 10 dni roboczych od daty ich wygaśnięcia.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die kommission fordert das vereinigte königreich auf, den beigefügten fragebogen zum aktuellen stand des rückforderungsverfahrens ausgefüllt zurückzusenden und eine liste der begünstigten zu erstellen, die von diesen rückforderungen betroffen sind.
komisja zwraca się do zjednoczonego królestwa o odesłanie załączonego kwestionariusza dotyczącego obecnego stanu postępowania windykacyjnego i sporządzenie wykazu beneficjentów, których dotyczy windykacja pomocy.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die vollstreckungsbehörde gibt bei der Übermittlung der sachen, schriftstücke oder daten an, ob sie verlangt, dass diese an den vollstreckungsstaat zurückzusenden sind, sobald sie von dem anordnungsstaat nicht mehr benötigt werden.
przy przekazywaniu uzyskanych przedmiotów, dokumentów lub danych organ wykonujący zaznacza, czy wymaga ich zwrotu do państwa wykonującego, gdy przestaną one być potrzebne państwu wydającemu.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
erläuterungen die ezb übersendet den nzben vor dem beginn des pro duktionszyklus die erläuterungen des vorhergehenden jah res im wordformat; sie sind zu vervollständigen und/ oder zu korrigieren und an die ezb zurückzusenden.
informacja objaśniająca przed rozpoczęciem tury sprawozdawczej ebc przesyła kbc informacje objaśniające z poprzedniego roku w postaci pliku programu word, które należy wypełnić lub poprawić i odesłać do ebc.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
die aufgrund einer kabotagegenehmigung durchgeführten beförderungen werden in ein fahrtenberichtsheft eingetragen, dessen blätter zusammen mit der genehmigung binnen acht tagen nach ablauf ihrer geltungsdauer an die zuständige behörde oder stelle des mitgliedstaats der niederlassung, die die genehmigung erteilt hat, zurückzusenden sind.
operacje transportowe prowadzone na podstawie zezwolenia na kabotaż są rejestrowane w książce sprawozdań z odbytych jazd, którego arkusze będą przesyłane z powrotem wraz z zezwoleniem właściwym władzom lub organom państwa członkowskiego siedziby, które udzieliło zezwolenia, w terminie ośmiu dni od wygaśnięcia ważności zezwolenia.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
die grundsätze der dublin-verordnung, die die kommission in ihrem vorschlag aus dem jahr 2008 zur Änderung der verordnung aufrechterhalten möchte, bestehen nicht allein darin, asylsuchende in den mitgliedstaat ihrer ersten einreise zurückzusenden.
zasady rozporządzenia dublińskiego, zachowanie których komisja zaproponowała we wniosku dotyczącym zmiany tego rozporządzenia z 2008 r., nie polegają jedynie na wysyłaniu osób ubiegających się o azyl z powrotem do państwa pierwszego wjazdu.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(1) die bei kabotagebeförderungen im gelegenheitsverkehr gemäß artikel 6 der verordnung (eg) nr. 12/98 als kontrollpapier verwendeten fahrtenblätter sind vom verkehrsunternehmer an die zuständige behörde oder stelle des niederlassungsmitgliedstaats gemäß den von dieser festzulegenden bedingungen zurückzusenden.
1. kopie formularzy podróży, stosowane jako dokumenty kontrolne pozarozkładowych przewozów kabotażowych, na podstawie art. 6 rozporządzenia (we) nr 12/98, zostaną przekazane przez przewoźnika właściwym organom lub instytucjom państwa członkowskiego, w którym przewoźnik podjął i prowadzi działalność gospodarczą, zgodnie z procedurami ustanowionymi przez te organy lub instytucje.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: