Şunu aradınız:: übermittlungsfrist (Almanca - Letonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Letonca

Bilgi

Almanca

Übermittlungsfrist

Letonca

nosūtīšanas termiņš

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Almanca

verlängerungen der Übermittlungsfrist sind in anhang g festgelegt.

Letonca

nosūtīšanai atvēlētā termiņa pagarinājumi ir izklāstīti g pielikumā.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten bestimmen die Übermittlungsfrist entsprechend ihrer jeweiligen verwaltungsorganisation.

Letonca

dalībvalstis nosaka datu nosūtīšanas beigu termiņu atbilstīgi tām raksturīgajai pārvaldes kārtībai.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die Übermittlungsfrist einschließlich einer etwaigen verlängerung darf höchstens acht monate betragen.

Letonca

maksimālais nosūtīšanai atvēlētais termiņš, ieskaitot piešķirto pagarinājumu, nepārsniedz astoņus mēnešus.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese Übermittlungsfrist ist auch für die daten zum vierteljährlichen öffentlichen schuldenstand angemessen —

Letonca

tāds sūtīšanas kavējums ir pieņemams arī attiecībā uz datiem par valsts parādu ceturksnī,

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kommission kann die in absatz 3 genannte Übermittlungsfrist um höchstens fünf tage anpassen.

Letonca

komisija var pielāgot šā panta 3. punktā noteikto iesniegšanas termiņu par ne vairāk kā piecām dienām.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die Übermittlungsfrist einschließlich einer etwaigen verlängerung darf höchstens acht monate nach ablauf des erhebungszeitraums betragen.

Letonca

maksimālais pieļaujamais datu nosūtīšanas laika posms pēc piešķirtā pagarinājuma nedrīkst pārsniegt astoņus mēnešus pēc novērošanas laika posma beigām.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die Übermittlungsfrist für die in den anhängen 5, 6 und 7 behandelten tätigkeiten ist in jenen anhängen festgelegt.

Letonca

65.11 darbības klasi nosūtīšanas termiņš ir 10 mēneši. par darbībām, uz kurām attiecas 5., 6. un 7. pielikums, nosūtīšanas termiņš ir noteikts šajos pielikumos.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die Übermittlungsfrist von 70 tagen wird noch nicht eingehalten, und arbeitstäglich und saisonbereinigte reihen liegen noch nicht vor.

Letonca

vēl nav ievērots 70 dienu periods, kā arī nav pieejamas virknes, kam veiktas darbdienas un sezonas korekcijas.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ezb begrüßt, dass der verordnungsvorschlag die Übermittlungsfrist für die variable umsatz im dienstleistungssektor von drei auf zwei monate verkürzt.

Letonca

ierosināta regula saīsina pakalpojumu apgrozījuma rādītāja nosūtīšanas termiņu no trīs mēnešiem uz diviem mēnešiem, un tas ir apsveicami.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

für die hauptaggregate des euro-währungsgebiets sollten diese daten monatlich zur verfügung stehen und die Übermittlungsfrist sollte höchstens einen monat betragen.

Letonca

attiecībā uz galvenajiem eiro zonas rādītajiem šiem datiem jābūt pieejamiem par katru mēnesi un ar nosūtīšanas termiņu ne garāku par vienu mēnesi.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

wenn die betreffende bestimmung die Übermittlung der in artikel 13 der grundverordnung vorgesehenen periodischen anmeldungen impliziert, setzen die mitgliedstaaten die Übermittlungsfrist gemäß ihrer spezifischen verwaltungsorganisation fest.

Letonca

ja šis noteikums ietver pamatregulas 13. pantā minēto periodisko deklarāciju nodošanu, dalībvalstis nosaka termiņu šo deklarāciju nodošanai saskaņā ar to administratīvo kārtību.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(4) die in absatz 3 genannte Übermittlungsfrist kann nach dem in artikel 8 absatz 2 genannten verfahren um höchstens fünf tage angepasst werden.

Letonca

4. Šā panta 3. punktā noteikto iesniegšanas termiņu saskaņā ar 8. panta 2. punktā minēto procedūru var pielāgot par ne vairāk kā piecām dienām.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die ezb nimmt mit zufriedenheit die verkürzte Übermittlungsfrist und die Änderung der vierteljährlichen in eine monatliche meldefrequenz für statistiken über die produktion im sektor baugewerbe( anhang, teil b) zur kenntnis.

Letonca

ecb pauž gandarījumu par to, ka saīsināts nosūtīšanas termiņš un no ceturkšņa uz mēnesi mainīts apkopošanas biežums celtniecības nozares izlaides statistikai.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

2.4 die ezb würde eine verkürzung der Übermittlungsfrist für die daten über ausgaben des staates nach aufgabenbereichen (tabelle 11 des datenlieferprogramms) von zwölf auf neun monate nach dem ende des referenzjahres befürworten.

Letonca

2.4 ecb dotu priekšroku vispārējās valdības pēc funkcijas (nosūtīšanas programmas 11. tabula) datu nosūtīšanas termiņa samazināšanai no 12 mēnešiem uz 9 mēnešiem pēc atsauces gada beigām.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

Übermittlungsfristen

Letonca

nosūtīšanas termiņš

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,954,769 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam