İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
der bauträger hat ein vorkaufsrecht und fasst den vertrag ab.
2.3.1.4 a beruházói szerződés
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beispielweise könnten bauträger angeregt werden, als teil des planungsgenehmigungsverfahrens einen standortspezifischen mobilitätsplan auszuarbeiten.
például az infrastruktúrafejlesztőket arra lehetne bátorítani, hogy készítsenek területspecifikus mobilitási tervet a tervezési engedély megszerzésére irányuló eljárás részeként.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mit dem gesetz wurde ein geeigneter rechtsrahmen geschaffen: generalunternehmer, konzessionär, verpachtung und bauträger.
a törvény megalkotta a megfelelő jogi kereteket is: a fővállalkozót, a koncessziótulajdonost, a földhaszonbérletet és a beruházót.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die bauträger können ihre vorhaben dann anpassen, um die negativen auswirkungen zu minimieren, bevor sie auftreten, oder die zuständigen behörden können abhilfemaßnahmen in die genehmigung des vorhabens einarbeiten.
Így a fejlesztők a negatív hatások minimalizálása érdekében már azok tényleges felmerülése előtt módosítani tudják a projekteket, az illetékes hatóságok pedig mérséklő intézkedéseket tudnak beépíteni a projektek engedélyezési folyamatába.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
während das vorhaben geprüft wird, müssen die mitglieder der betroffenen Öffentlichkeit auf dem laufenden gehalten werden und haben die möglichkeit, sich zu den vorschlägen des bauträgers zu äußern, so dass die zuständigen behörden und der bauträger fundierte entscheidungen treffen können.
a projektek vizsgálati időszaka során folyamatosan tájékoztatni kell a közvéleményt, és ezen belül az érintetteket, és lehetőséget kell biztosítani számukra a fejlesztők javaslatainak észrevételezésére, lehetővé téve ezáltal az illetékes hatóságok és a fejlesztők számára egyaránt, hogy megalapozott döntést hozhassanak.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aus diesen gebühren fließen beihilfen (subventionen und darlehen) an gebietskörperschaften, industrie und landwirtschaft (oder sonstige bauträger) zur ausführung von arbeiten wie kläranlagen, sanierungsnetze, anlagen zur trinkwassergewinnung, flussregulierung, studien, messnetze.
ezeket az adókat azután újra elosztják támogatás (támogatások és kölcsönök) formájában a helyi önkormányzatoknak, a gyáraknak és a mezőgazdaságnak (általánosabban a munkavezetőknek), hogy olyan munkákat valósítsanak meg, mint a tisztítóállomásokkal, a csővezetékhálózatokkal, az ivóvíztermelési munkálatokkal, a folyórendezésekkel, és a mérési hálózatokkal kapcsolatos munkálatok.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: