İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
paganel schwieg fortwährend.
paganel egyre csak hallgatott.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fortwährend schüttelte der polizeiofficier den kopf.
a rendőrtiszt egyre csak a fejét csóválta.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fortwährend würde ich das verkehrte gethan haben.«
aki fiatalon hal meg, nagy szenvedésektől menekül. nem volt semmiféle tehetségem, amivel sokra vihettem volna az életben.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der aifm überprüft fortwährend die von dritten erbrachten dienstleistungen.
az abak folyamatosan felügyeli az egyes harmadik személyek által nyújtott szolgáltatásokat.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir werden demnach fortwährend versuchen, das wachstum auszubalancieren.
„legyen »politika mindenki számára«, ne csak a szegények számára.” tassos bougas
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
das wasser in dem bad (den bädern) wird fortwährend umgerührt;
a vizet a vízfürdő(k)ben folyamatosan kell keverni;
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fortwährend öffnete sie den mund, als läge etwas schweres auf ihrer zunge.
ezalatt, és később is, folytonosan ki-kinyitotta a száját, állát mindannyiszor lecsüngesztve, mintha valami nagyon nehéz tárgy volna a nyelvén.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des weiteren gibt die abwanderung von fachkräften in die usa fortwährend anlass zu besorgnis.
ráadásul az egyesült államokbeli „agyelszívás” is állandó aggodalomra ad okot.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1) der herkunftsmitgliedstaat erlässt aufsichtsregeln, die die wertpapierfirma fortwährend einzuhalten hat.
(1) minden egyes tagállam prudenciális szabályokat alkot, amelyeket a befektetési vállalkozásoknak mindig be kell tartaniuk.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
angesichts der damit verbundenen veränderungsprozesse muss die eu ihre auf die grenzregionen ausgerichtete politik fortwährend aktualisieren.
az ezzel összefüggő átalakulási folyamatok miatt az uniónak módszeresen meg kell újítania a határ menti régiókkal kapcsolatos politikáját.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1) die mitgliedstaaten erlassen wohlverhaltensregeln, welche die wertpapierfirmen fortwährend einzuhalten haben.
(1) a tagállamok működési szabályzatokat alkotnak, amelyeket a befektetési vállalkozásoknak mindig be kell tartaniuk.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der gesamtverkauf hielt sich auf einem sehr niedrigen niveau, und die gesellschaft erlitt fortwährend operative verluste.
a teljes eladás egy igen alacsony szintű volt, a társaság állandóan műveleti veszteségeket könyvelt el.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom fühlte kein besonderes interesse fürs studium. fortwährend schielte er auf die mädchenseite, beckys gesicht störte ihn.
tom nem mutatott túl nagy érdeklődést tanulmányai iránt, minden pillanatban a lányokhoz nézett, és becky arca elszomorította.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in vielen europäischen ländern ist diese zusammenarbeit institutionalisiert in form von bilateralen instituten oder verschiedenen berufsbildungseinrichtungen, die fortwährend kooperieren.
számos európai országban ez az együttműködés egymással folyamatosan együttműködő bilaterálisan irányított intézetek és különféle szakképzési intézetek révén intézményes formát ölt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber ja, ihr ganzer lebenspfad war doch fortwährend durch das traurige tal der entbehrungen gegangen. wie vom wahnwitz geleitet!
de hát miért is nem tud letenni arról a szerencsétlen hajlandóságáról, mely ujra és ujra rábirja, hogy folytonos önfeláldozással tegye tönkre egész életét?!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in der ferne bellte irgendwo fortwährend ein hund. »hören sie, wie der hund heult?« fragte der apotheker.
valahonnan messziről folytonos kutyaugatás hallatszott. - hallja ön, hogy milyen rémesen vonít valahol egy kutya? - kérdezte a gyógyszerész.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeder herkunftsmitgliedstaat erlässt aufsichtsregeln, die eine investmentgesellschaft, die keine gemäß dieser richtlinie zugelassene verwaltungsgesellschaft benannt hat, fortwährend einzuhalten hat.
minden tagállam prudenciális szabályokat állapít meg, amelyeknek az ezen irányelv alapján engedélyezett alapkezelő társaság kijelölését és megbízását elmulasztó befektetési társaságok mindenkor kötelesek eleget tenni.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
»du nicht; aber die kleine schreit fortwährend, und es wird vermutet, daß die amme zu wenig nahrung hat.«
nem is önnek, a kis leánya folyton sír, s azt mondják, hogy nincs a dadának teje.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in der regel bleibt die besatzung über einen festgelegten zeitraum von beispielsweise zwei wochen an bord, manche besatzungsmitglieder "leben" jedoch fortwährend an bord.
a hajószemélyzet többnyire meghatározott időszakokat tölt a fedélzeten – pl.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sie haben, fortwährend eine beute der grausamen noth, dieses document ausgeworfen unter ...° länge und 37°11' grad breite.
vagyis: "a glasgow-i britannia nevű háromárbocos 1862. június 27-én hosszú hányódás után hajótörést szenvedett a déli tengeren, Új-zéland partjain. két matróza és grant kapitány sikeresen partra jutott.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor