Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
leben
Живот
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
leben!
Да живее! Да живее! Да живее!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mein leben.
Мојот живот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
leben sie?
Дали се живи?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- aufs leben.
-За живот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- am leben?
Жив?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
echtes leben
Реалност.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ewiges leben.
Вецен зивот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damit leben?
Да ја искористиме нашата шанса?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ewiges leben.
-Вечен живот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für's leben!
-ТаКа е...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das leben leben
Од сон До сон
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1861 leben gerettet.
1.861 спасени животи.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
etwas leben. wow.
Каков живот!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"lass cedric leben!"
"Не го убивај Седрик!"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bewegung heißt leben.
Преселбата значи живот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
echte menschliche leben!
Животи на вистински луѓе!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14,000 jahre leben?
Да живееш 14 000 години?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- aufs leben. - aufs leben.
-За живот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
normale dinge, normales leben.
Нормални нешта, нормален живот.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: