İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
einerlei gesetz sei dem einheimischen und dem fremdling, der unter euch wohnt.
kia kotahi ano te ture mo te tangata whenua raua ko te tangata ke e noho ana i roto i a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es soll einerlei recht unter euch sein, dem fremdling wie dem einheimischen; denn ich bin der herr, euer gott.
kia kotahi ano ta koutou whakawa mo te manene, mo te tangata whenua: ko ihowa hoki ahau, ko to koutou atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und es soll ein gesetz sein für die, so ein versehen begehen, für den einheimischen unter den kindern israel und für den fremdling, der unter ihnen wohnt.
kia kotahi ano ta koutou ture mo te tangata i hara pohehe, mo te tangata whenua o nga tama a iharaira raua ko te manene e noho ana i a ratou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wenn ein fremdling bei euch wohnt und auch dem herrn passah hält, der soll's halten nach der satzung und dem recht des passah. diese satzung soll euch gleich sein, dem fremden wie des landes einheimischen.
a ki te noho he manene i roto i a koutou, a ka mea ki te mahi i te kapenga ki a ihowa; kia rite ki nga tikanga o te kapenga, ki nga ritenga ano o taua mahi, tana e mea ai: kia kotahi ano ta koutou tikanga mo te manene raua ko te tangata whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch soll euch das ein ewiges recht sein: am zehnten tage des siebenten monats sollt ihr euren leib kasteien und kein werk tun, weder ein einheimischer noch ein fremder unter euch.
hei tikanga pumau ano tenei ma koutou: i te whitu o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, me whakapouri o koutou wairua, kaua rawa tetahi mahi e mahia, e te tangata whenua, e te manene ranei i roto i a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: