Şunu aradınız:: haran (Almanca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Maori

Bilgi

German

haran

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Maori

Bilgi

Almanca

aber jakob zog aus von beer-seba und reiste gen haran

Maori

na ka turia atu e hakopa i peerehepa, a haere ana ki harana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beth-nimra und beth-haran, verschlossene städte und schafhürden.

Maori

me petenimira, me peteharana: he pa taiepa, me nga taiepa mo nga hipi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

tharah war siebzig jahre alt und zeugte abram, nahor und haran.

Maori

a ka whitu tekau nga tau i ora ai a teraha, na ka whanau a aperama, a nahora, ratou ko harana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

haran aber starb vor seinem vater tharah in seinem vaterlande zu ur in chaldäa.

Maori

a i mate a harana i te oranga ano o tona papa o teraha i te whenua i whanau ai ia, i uru o nga karari

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

epha aber, das kebsweib kalebs, gebar haran, moza und gases. haran aber zeugte gases.

Maori

a whanau ake ta epa, ta te wahine iti a karepe, ko harana, ko mota, ko katete: na harana ko katete

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und nun höre meine stimme, mein sohn: mache dich auf und fliehe zu meinem bruder laban gen haran

Maori

no konei, e taku tama, whakarongo ki toku reo; whakatika, e rere ki a rapana, ki toku tungane, ki harana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies sind die geschlechter tharahs: tharah zeugte abram, nahor und haran. aber haran zeugte lot.

Maori

na, ko nga whakatupuranga enei o teraha: na teraha ko aperama, ko nahora, ratou ko harana; na harana ko rota

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kinder simeis waren: salomith, hasiel und haran, die drei. diese waren die häupter der vaterhäuser von laedan.

Maori

ko nga tama a himei; ko heromoto, ko hatiere, ko harana, tokotoru. ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o raarana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da zog abram aus, wie der herr zu ihm gesagt hatte, und lot zog mit ihm. abram aber ward fünfundsiebzig jahre alt, da er aus haran zog.

Maori

na haere ana a aperama, pera ana me ta ihowa i korero ai ki a ia; i haere tahi ano a rota i a ia; a e whitu tekau ma rima nga tau o aperama i tona hekenga mai i harana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da ging er aus der chaldäer lande und wohnte in haran. und von dort, da sein vater gestorben war, brachte er ihn herüber in dies land, darin ihr nun wohnet,

Maori

na puta mai ana ia i te whenua o nga karari, noho ana ki harana: a, no te matenga o tona papa, ka whakahekea mai ia i reira e te atua ki tenei whenua e noho nei koutou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

haben auch die götter der heiden die lande errettet, welche meine väter verderbt haben, als gosan, haran, rezeph und die kinder edens zu thelassar?

Maori

i whakaora ranei nga atua o nga tauiwi i nga wahi i huna e oku matua; i kotana, i harana, i retepe, i nga tama a erene, i era i terahara

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er aber sprach: liebe brüder und väter, höret zu. der gott der herrlichkeit erschien unserm vater abraham, da er noch in mesopotamien war, ehe er wohnte in haran,

Maori

na mea ia, e nga teina, e nga matua, whakarongo mai: i puta te atua o te kororia ki to tatou matua, ki a aperahama, i a ia i mehopotamia, a kiano i noho ki harana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

also nahm abram sein weib sarai und lot, seines bruders sohn, mit aller ihrer habe, die sie gewonnen hatten, und die seelen, die sie erworben hatten in haran; und zogen aus, zu reisen in das land kanaan. und als sie gekommen waren in dasselbe land,

Maori

na ka tango a aperama i a harai, i tana wahine raua ko rota tama a tona teina, i o ratou rawa katoa i whakaemi ai, i nga mea ora katoa i whiwhi ai ratou ki harana; a whakatika ana ratou, haere ana ki te whenua o kanaana; na, ka tae ratou ki te wh enua o kanaana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,947,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam