Şunu aradınız:: berichtigungsdaten (Almanca - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

berichtigungsdaten

Portekizce

dados referentes a ajustamentos

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

daher sind sogenannte berichtigungsdaten erforderlich .

Portekizce

isto significa que são necessários dados sobre os chamados ajustamentos .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

daher sind so genannte berichtigungsdaten erforderlich .

Portekizce

isto significa que são necessários dados sobre os chamados ajustamentos .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

tabelle 2 berichtigungsdaten zeitreihenschlüssel für strukturelle finanzielle indikatoren 1 .

Portekizce

quadro 2 dados de ajustamentos códigos de série para os indicadores financeiros estruturais 1 .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

tabelle 2 berichtigungsdaten zeitreihenschlüssel für strukturelle statistische indikatoren im bankwesen

Portekizce

quadro 2 dados de ajustamentos códigos de série para os indicadores estatísticos estruturais bancários

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

berichtigungsdaten berichtigungsdaten werden nur bei signifikanten brüchen in den bestandswerten gemeldet .

Portekizce

dados relativos a ajustamentos os dados de ajustamentos apenas devem ser reportados no caso de quebras significativas nas séries de stocks .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die nzben übermitteln separate berichtigungsdaten für die bilanzen der nzben und der sonstigen mfi .

Portekizce

cada bcn reporta dados de ajustamento separados relativos ao respectivo balanço e ao balanço das outras ifm .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die ezb erhält von den nzben berichtigungsdaten über „neuklassifizierungen und sonstige berichtigungen »;

Portekizce

o bce recebe dos bcn informação sobre ajustamentos relativos a « reclassificações e outros ajustamentos ».

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

beispielsweise müssen berichtigungsdaten aufgrund von neuklassifizierungen im rahmen der umsetzung des esvg 95 geliefert werden .

Portekizce

por exemplo , devem ser reportados dados de ajustamentos em virtude de reclassificações no âmbito da aplicação do quadro sec 95 .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

gemäß anhang x sind deshalb berichtigungsdaten für die in tabelle 2 der verordnung enthaltenen vierteljährlichen reihen erforderlich .

Portekizce

por conseguinte , são exigidos dados de ajustamentos para as séries trimestrais incluídas no quadro 2 do regulamento , conforme descrito no anexo x.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

in diesem zusammenhang wird derzeit noch geprüft , ob die meldung von berichtigungsdaten für die tabelle 4 erforderlich ist .

Portekizce

neste contexto , a necessidade de fornecer dados sobre ajustamentos relativamente ao quadro 4 está ainda a ser apreciada .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

für die erstellung von stromgrößenstatistiken werden berichtigungsdaten grundsätzlich gemäß den für die mfi-bilanzstatistik festgelegten anforderungen geliefert .

Portekizce

para o efeito da compilação de estatísticas de fluxos , os dados de ajustamento são , em princípio , reportados em conformidade com os requisitos estabelecidos para as estatísticas de balanço das ifm .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

berichtigungsdaten zusätzlich zu den zeitreihen über bestandsgrößen werden gegebenenfalls die entsprechenden reihen über „neuklassifizierungen und sonstige berichtigungen » gemeldet .

Portekizce

dados de ajustamento para além das séries relativas a stocks , as séries correspondentes de « reclassificações e outros ajustamentos » são requeridas quando aplicáveis .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

diese berichtigungsdaten liegen derzeit nur für die daten über bestände in den tabellen 1 und 2 vor . diese sind jedoch für die angaben in der tabelle 4 nicht verfügbar .

Portekizce

actualmente , os dados sobre ajustamentos apenas se encontram disponíveis para os dados de stocks contidos nos quadros 1 e 2 , não estando disponíveis para o quadro 4 .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

berichtigungsdaten finden nur auf die zeitreihe der bilanzpositionen anwendung . sie sind auf absolute zahlen , verhältniszahlen und indizes nicht anwendbar und werden für diese auch nicht gemeldet .

Portekizce

os dados de ajustamento aplicam-se apenas em relação às séries de rubricas do balanço , não sendo aplicáveis nem reportados relativamente a valores absolutos , rácios e índices .

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die nzben melden der ezb gesondert aufgeführt die monatlichen bestands - und berichtigungsdaten über die bilanzen des sektors der smfi und der nzben / ezb bis zum geschäftsschluss des fünfzehnten arbeitstags nach ablauf des monats , auf den sich die daten beziehen .

Portekizce

os bcn reportam ao bce as estatísticas mensais de balanços e os dados relativos aos ajustamentos referentes aos sectores das oifm e dos bcn , identificados separadamente , até ao fecho das operações do 15.o dia útil a contar do fim do mês a que os dados respeitam .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a ) Ü ber ga ngsvorschr if ten gemäß den Übergangsbestimmungen im hinblick auf die umsetzung der verordnung ezb / 2001/13 , die in deren anhang v enthalten sind , können die neuen monatlich erforderlichen meldungen der bestands - und berichtigungsdaten ( abschreibungen / wertberichtigungen und preisneubewertungen ) mit einer um einen weiteren monat verlängerten frist ab geschäftsschluss des fünfzehnten arbeitstags nach dem ende des monats , auf den sich die daten beziehen , an die ezb übermittelt werden .

Portekizce

a ) d i s p o s i ç ões t r a n s i tó r i a s nos termos das disposições transitórias para a aplicação do regulamento bce / 2001/13 , constantes do respectivo anexo v , a nova informação estatística mensal requerida relativa a stockse ajustamentos ( write-offs / / write-downse reavaliação dos preços ) pode ser reportada ao bce dentro do prazo adicional de um mês em relação à hora de fecho das operações do 15.o dia útil a contar do fim do mês a que os dados respeitam .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,187,898 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam