Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich liebe meine familie in deutscher sprache
eu amo minha familia
Son Güncelleme: 2023-09-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in deutscher sprache .
redigido em alemão .
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
- in deutscher sprache :
- em português:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ich liebe meine tochter.
eu amo a minha filha.
Son Güncelleme: 2023-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und ich liebe die deutsche sprache
e eu amo a língua alemã
Son Güncelleme: 2011-03-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
amtsblatt der europäischen union ausgabe in deutscher sprache
jornal oficial da união europeia edição em língua portuguesa
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"mitglieder des europäischen parlaments" in deutscher sprache,
"mitglieder des europäischen parlaments" em alemão;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dieses dokument ist in deutscher sprache im internet verfügbar.
esse documento foi colocado na internet em alemão.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich liebe mein haus.
eu amo minha casa.
Son Güncelleme: 2023-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich liebe meinen freund
feliz dia dos namorados meu amor
Son Güncelleme: 2015-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dies ist der in deutscher sprache traditionell gebrauchte und vom verbraucher anerkannte begriff.
É esta a designação tradicionalmente utilizada na língua alemã e reconhecida pelo consumidor.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in deutscher sprache ‚bestrahlt‘ oder ‚mit ionisierenden strahlen behandelt‘;
em alemão “bestrahlt” ou “mit ionisierenden strahlen behandelt”,
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trennen sie den ausweis in deutscher sprache ab (dies wird durch die perforation erleichtert)
destaque o seu idioma (facilitado pelo picotado)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich liebe meine frau, ich mag meine schwiegereltern sehr und besuche sie regelmäßig in japan, und sie besuchen mich ebenfalls.
adoro a minha mulher, gosto muito dos meus sogros, visito-os frequentemente no japão e eles vêem visitar-me.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
beispielsweise wurde über den binnenschiffahrtsbericht in der montagnachmittagsausgabe des pressedienstes in deutscher sprache überhaupt nicht berichtet.
na edição de segunda-feira da publicação alemã, por exemplo, o meu relatório sobre a navegação interior não é pura e simplesmente referido.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ein schreiben, das die ergebnisse dieser würdigung enthält, wurde in deutscher sprache im internet veröffentlicht:
os resultados pormenorizados da avaliação foram publicados em alemão no seguinte endereço web:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mir liegen zwar viele davon in deutscher sprache vor, aber ich möchte diese anträge doch lieber in meiner muttersprache prüfen.
embora tenha uma quantidade de documentação em alemão, preferia tê-la na minha própria língua.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ein aufrechnungsvertrag gemäß deutschem recht in deutscher sprache in der form gemäß anhang iic wird mit vertragspartnern geschlossen, die in deutschland gegründet wurden, und
com as contrapartes constituídas na alemanha deve celebrar-se um acordo-quadro de compensação regido pela lei alemã e redigido em alemão segundo o modelo estabelecido no anexo iic;
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fassung des gemeinsamen texts in deutscher sprache: [amtliche Übersetzung(en) des vorstehenden englischen texts].
texto na(s) língua(s) nacional(is) dos estados-membros: [tradução(ões) oficial(is) do texto inglês atrás apresentado].
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich möchte dringend darum bitten, daß die presseberichterstattung in deutscher sprache genauso wie in der englischen und französischen fassung wieder vollständig wiedergegeben wird und auch das enthält, was die berichterstatter sagen.
solicito instantemente que as resenhas de imprensa em língua alemã voltem a ser publicadas na íntegra, tal como nas versões inglesa e francesa, incluindo uma síntese das intervenções dos relatores.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: